Exemples d'utilisation de "secession" en anglais avec la traduction "выход из состава"
Here in California, some are hysterically calling for the entire state to become an immigration sanctuary; there is even talk of secession.
Здесь, в Калифорнии, они истерично призывают, чтобы весь штат превратился в убежище для иммигрантов, и даже ведутся разговоры о выходе из состава США.
It is, however, granted with a constitutional mandate of interpreting the provisions of the constitution, settling regional disputes and decides on issues relating to the exercise of the right of self-determination including up to secession.
Вместе с тем он наделен конституционными полномочиями толковать положения Конституции, разрешать споры на региональном уровне и выносить решения по вопросам, касающимся осуществления права на самоопределение, включая выход из состава Федерации.
In mid-October, the Republika Srpska National Assembly restated its conclusions of February 2008, whereby it considers that that entity, Republika Srpska, has the right to hold a referendum on secession from the State of Bosnia and Herzegovina.
В середине октября Народная скупщина Республики Сербской подтвердила свои выводы, сделанные в феврале 2008 года, согласно которым она считает, что образование, Республика Сербская, имеет право провести референдум о выходе из состава Государства Босния и Герцеговина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité