Exemples d'utilisation de "second hand car dealer" en anglais
So the guy goes to the car dealer and says, “I’d like to buy a car.”
Человек приходит в автосалон и говорит: «Я хочу купить машину».
For now, one of the interesting tricks is to use the second hand as a sort of matrix for the image.
Пока же один из интересных трюков - использование второй руки в качестве своеобразной подложки для изображения.
By contrast, it's hard to imagine going to a car dealer and being advised that you don't really need a new car.
Наоборот, трудно себе представить, что вы пойдете к автомобильному дилеру, и вам посоветуют, что в действительности вам не нужна новая машина.
The car dealer says, it has to do with the power steering, he took it apart.
Продавец машины говорил, что это рулевой усилитель, он его разбирал.
We code the data into the movement of the second hand.
Мы закодируем данные в движение секундной стрелки.
The second hand on the quantized clock marks not just the beginning of one moment, but the end of another.
Секундная стрелка квантованных часов отмечает не только начало одного момента, но и конец другого.
You seem at the mercy of the enemy but suddenly, near your stomach the real second hand appears and fires the gun.
Вы поднимаете руки, будто сдаетесь противнику, но вдруг на уровне живота в отверстии плаща появляется третья рука, которая стреляет в негодяя.
"I mean, I've been keeping a secret for years and years and years, so it just seemed like second hand to me, just to keep on keeping it a secret.
Я держала все в секрете годами, и годами, и годами, так что для меня это было второй натурой, продолжать держать все в секрете.
Further to an official request by the Government of Benin, an expert mission was organized by the centre in Benin to study the issue of the import of asbestos-containing second hand vehicles as well as asbestos waste management in general.
В ответ на официальную просьбу правительства Бенина центр организовал и направил в Бенин миссию экспертов для изучения вопроса об импорте подержанных автомашин, содержащих асбест, а также проблемы регулирования асбестосодержащих отходов в целом.
Since most capital goods are sparsely traded on second hand markets, asset market values are approximated on the basis of net present value calculations of current and future rentals a capital good is expected to generate during its remaining service life.
Поскольку большинство капитальных товаров редко реализуется на рынке бывших в употреблении товаров, за рыночную стоимость активов принимается чистая текущая величина нынешнего и будущего рентного дохода, который предположительно можно будет получить на протяжении оставшегося срока их службы.
The one we use for the family is the car we have had the longest, which is, we've got a Toyota Previa, bought second hand 12 years ago, and we've had any number of scrapes in it.
Та машина, которую мы используем как семейную, - у нас уже давно Это Toyota Previa, купленная с рук 12 лет назад и в ней произошло множество неприятностей.
In high school, she slammed my hand in the car door, and I turned those mangled fingers into a German Shepherd and a go-kart.
В средней школе она прищемила мои пальцы дверью машины, они обернулись для меня в немецкую овчарку и карт.
Because when we buy a car we go to the dealer once, we have an interaction, and we're chow - usually as quickly as possible.
Поскольку, покупая автомобиль, мы идем к дилеру один раз, общаемся и уходим с покупкой - обычно, как можно быстрее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité