Exemplos de uso de "sections" em inglês
Traduções:
todos9343
раздел5933
секция1327
статья703
группа636
участок148
часть140
подразделять138
район66
сечение46
разделять29
разрез14
параграф12
сегмент9
рубрика5
квартал4
подотдел4
outras traduções129
Sections 40 and 41 deal with assistance in the service of process.
Статьи 40 и 41 устанавливают порядок оказания помощи в процессуальном извещении.
The following sections describe the purpose of the buttons in each group.
В следующих разделах описывается назначение кнопок в каждой группе.
Data for infrastructure: line sections, bridges, tunnels, overpasses, and level crossings.
данные об инфраструктуре: линейные участки, мосты, туннели, путепроводы и переезды на одном уровне;
Secondly, when other departments have to be consulted, separate sections of the questionnaire can be passed on in hard copy.
Во-вторых, когда возникнет необходимость запросить данные у других подразделений, отдельные разделы вопросника могут быть им переданы в виде бумажной копии.
Red-lining was used by banks, wherein certain sections of the city, including ours, were deemed off-limits to any sort of investment.
Банки начали вносить некоторые районы города, вроде нашего, в черные списки, закрывая доступ в них каким-либо инвестициям.
The same who wrote the treatise on conic sections, whose father serves the Crown under my orders in Normandy?
Тем, кто написал трактат о конических сечениях, и чей отец служит Короне под моим начальством в Нормандии?
Life can also be divided into closed-off sections.
Жизнь тоже может быть разделена на разграниченные секции.
Not more than 25 per cent of kernels, by count, may display light green and/or yellow sections.
Не более 25 % ядер (по количеству) могут иметь разрез со светло-зеленой и/или желтой окраской.
The first controller connected is assigned the upper-left section, then the upper-right, lower-left, and finally lower-right sections.
Первому геймпаду назначается левый верхний сегмент, далее по порядку следуют правый верхний сегмент, затем левый нижний и правый нижний сегмент.
These principles are divided into five sections: independence, participation, care, self-fulfilment and dignity.
Эти принципы подразделяются на пять рубрик: независимость, участие, уход, реализация внутреннего потенциала и достоинство.
Each of the services has its subdivisions, sections, departments and other organisational units.
Каждая из служб состоит из подотделов, отделов, департаментов и других организационных подразделений.
Some Trial Chamber Sections sit in morning and afternoon shifts.
Некоторые секции Судебной камеры работают в утреннюю и дневную смену.
The how-to sections in this article provide tables of sample data.
В инструкциях этой статьи приводятся таблицы с примерами данных.
The following sections provide more information about role groups and role assignment policies.
В следующих разделах представлены дополнительные сведения о группах ролей и политиках назначения ролей.
The road sections, requiring urgent rehabilitation are included in the “Transit Roads” project.
Участки дороги, нуждающиеся в проведении срочных ремонтных работ, включены в проект " Транзитные дороги ".
So the early hip-hop guys would loop certain sections.
Поэтому ранние исполнители хип-хопа зацикливали определенные части.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie