Exemples d'utilisation de "security policies" en anglais
Traductions:
tous161
политика безопасности93
политика обеспечения безопасности11
autres traductions57
When you design security policies, keep performance in mind.
При проектировании политики безопасности следует учитывать производительность.
Calls were made for the re-evaluation of the strategic utility of nuclear weapons and their role in national security policies in the post-Cold War context.
Прозвучали призывы провести переоценку стратегической ценности ядерного оружия и его роли в национальной политике обеспечения безопасности в условиях после окончания холодной войны.
Data security policies are used to limit access to data.
Политики безопасности данных используются для ограничения доступа к данным.
Calls for the examination of ways and means to diminish the role of nuclear weapons in security policies so as to enhance strategic stability, facilitate the process of the elimination of these weapons and contribute to international confidence and security;
призывает рассмотреть пути и средства уменьшения роли ядерного оружия в политике обеспечения безопасности, с тем чтобы укрепить стратегическую стабильность, содействовать процессу ликвидации этого оружия и внести свой вклад в укрепление международного доверия и безопасности;
To remove your organization's security policies from your personal files:
Чтобы отменить политики безопасности для личных файлов выполните следующие действия.
To call upon the nuclear-weapon States to take further steps to reduce their non-strategic and strategic nuclear arsenals and not to develop new types of nuclear weapons, in accordance with their commitment to diminish the role of nuclear weapons in their security policies.
Призвать государства, обладающие ядерным оружием, предпринять дополнительные шаги в целях сокращения своих арсеналов нестратегических и стратегических ядерных вооружений и не разрабатывать новых типов ядерного оружия, выполняя тем самым свое обязательство уменьшить роль ядерного оружия в политике обеспечения безопасности.
During George W. Bush's presidency, unilateral security policies left America without friends.
Во время президентства Джорджа Буша односторонняя политика безопасности оставила Америку без друзей.
It is also of particular importance that nuclear weapon states diminish the role of nuclear weapons in their security policies, do not increase the number or types of nuclear weapons deployed, and do not develop new types of nuclear weapons or rationalisations for their use.
Особенно важно также, чтобы государства, обладающие ядерным оружием, уменьшили роль ядерного оружия в их политике обеспечения безопасности, не увеличивали число и номенклатуру развернутых ядерных вооружений, не разрабатывали новые типы ядерного оружия и обоснования для его применения.
Data can be secured per operating unit by creating customized data security policies.
Данные можно защищать на уровне операционных единиц, создавая пользовательские политики безопасности данных.
Recognizing also that reductions in deployments and the lowering of operational status contribute to the maintenance of international peace and security, as well as to the process of nuclear disarmament, through the enhancement of confidence-building and transparency measures and a diminishing role for nuclear weapons in security policies,
признавая также, что сокращение числа развернутых боезарядов и понижение оперативного статуса способствуют поддержанию международного мира и безопасности, а также процессу ядерного разоружения благодаря укреплению мер по обеспечению доверия и транспарентности и уменьшению роли ядерного оружия в политике обеспечения безопасности,
The volume of transactions and the number of security policies can affect performance.
Объем проводок и число политик безопасности могут влиять на производительность.
To agree that the development of new types of nuclear weapon and new targeting options to serve aggressive counter-proliferation purposes and the lack of significant progress in diminishing the role of nuclear weapons in security policies undermine disarmament commitments and work counter to the letter and spirit of the Treaty.
Согласиться с тем, что разработка новых типов ядерного оружия и новых вариантов нацеливания под предлогом активного противодействия распространению, а также отсутствие значительного прогресса в уменьшении роли ядерного оружия в политике обеспечения безопасности ослабляют обязательства в отношении разоружения и идут вразрез с буквой и духом Договора.
You must also create data security policies to help secure the organizations in the hierarchy.
Необходимо также создать политики безопасности данных, чтобы защищать организации в иерархии.
The Final Document of the 2000 Review Conference contained a number of commitments that were relevant to NATO, including further unilateral reductions in nuclear arsenals, increased transparency, further reduction of non-strategic nuclear weapons, further reduction in the operational status of nuclear-weapon systems and a diminished role for nuclear weapons in security policies.
Заключительный документ Конференции 2000 года по рассмотрению действия Договора содержит ряд обязательств, имеющих отношение к НАТО, в том числе о дальнейшем одностороннем сокращении ядерных арсеналов, повышении уровня транспарентности, дальнейшем сокращении нестратегических ядерных вооружений, дальнейшем снижении степени боевой готовности систем ядерных вооружений, а также об уменьшении роли ядерного оружия в политике обеспечения безопасности.
OneDrive for Business security policies block certain file types and a small set of characters.
Политики безопасности OneDrive для бизнеса блокируют файлы определенных типов, а также некоторые символы в их названиях.
In return for US protection, European allies always tended to fall in line with US security policies.
В ответ на американскую защиту европейские союзники всегда действовали в соответствии с американской политикой безопасности.
You can also use XDS security policies to mimic containment of the worker data by legal entity.
Можно также использовать политики безопасности XDS, чтобы скопировать ограничение данных работника юридическим лицом.
Exchange ActiveSync provides access to many different features that enable you to enforce security policies on mobile devices.
Exchange ActiveSync предоставляет доступ к множеству различных функций, которые позволяют принудительно применять политики безопасности на мобильных устройствах.
A computer account doesn’t allow interactive logon and may have simpler security policies than a user account.
Ученая запись компьютера не поддерживает интерактивный вход и может использовать более простые политики безопасности, чем учетная запись пользователя.
All foresee indefinite retention of their nuclear weapons, and a continuing role for them in their security policies.
Все они предвидят неограниченное сохранение своего ядерного оружия и его постоянную роль в их политике безопасности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité