Ejemplos del uso de "seedy" en inglés

<>
It's not that seedy. Не такой уж он и захудалый.
So, this seedy motel, this is their love nest? Значит, в этом захудалом мотеле находится их любовное гнездышко?
Besides, for a mystery novelist, aren't seedy motels kind of a standard? Кроме того, для писателя детективов, захудалые мотели разве не норма?
I'm not gonna go to some seedy warehouse where they make porns, okay? Я не пойду в какой-то захудалый склад, где делают порнушку, ясно?
How could a seedy club swallow up so much money it was breaking the bank? Как мог захудалый клуб поглощать столь кругленькую сумму?
I can't help wondering why the guy they were tailing stopped at a seedy jazz club on Central Avenue last night and had a drink with a detective from this division. И очень удивили меня тем, что парень за которым они следят, появился в захудалом джаз-клубе на центральной Авеню и выпивал с одним детективом из моего отдела.
Trolled for young, naive girls on the Internet, lured them to Chicago, got them hooked on drugs, locked them in seedy motel rooms, beat the crap out of them, and forced them into prostitution. Находил молодых и наивных девок в интернете, заманивал их в Чикаго, подсаживал на наркоту, запирал их в захудалых мотелях, избивал до полусмерти и заставлял заниматься проституцией.
Talk about cheap and seedy. Если говорить о дешевом и убогом.
Like it's something seedy. Как будто это что-то нездоровое.
Some seedy place in the valley. В каком-то ужасном мотеле в долине.
My uncle heard she was seedy. Мой дядя узнал, что ей нездоровится.
Seedy, prostitution, lots of gangs, bad activity. Занюханное место, проституция, банды, преступная деятельность.
Knows a bit about Fairmont's seedy side. Знает кое-что о тёмной стороне жизни Фермонта.
It's supposed to be dark and seedy. Должно же быть темно и мрачно.
But now it just feels cheap and seedy. Но теперь это просто дешево и отвратительно.
I'm not feeding your seedy little fantasies. Я тебя не кормлю сказками.
Oh, another jaunt into Manhattan's seedy underbelly? О, ещё прогулка на Манхэттенское дно?
Er, what is seedy about poling your butt fabulous? Что такого жалкого в том, чтобы крутить шикарной попкой на шесте?
In reality, it was as seedy as they come. На самом деле, он был таким же убогим, как и избранные.
You are just some seedy copper who fancied me. Ты просто жалкий коп, который мной увлекся.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.