Exemples d'utilisation de "seem like" en anglais

<>
Traductions: tous301 казаться161 походить4 autres traductions136
Must seem like old times. Вероятно, как в добрые старые времена.
You seem like a real dad. Такое ощущение, что ты мой родной отец.
It must seem like karmic retribution. Это похоже на кармическое возмездие.
You two seem like a good fit. Вы двое, похоже, подходите друг другу.
She doesn't seem like a battler. Она не похожа на бродяжку.
I don't wanna seem like a dork. Я не хочу выглядеть как лох.
You're making me seem like an alcoholic. Ты так говоришь, будто я алкаш запойный.
You seem like you're in a daze. Выглядишь как-то ошеломленно.
Did Rebecca's liver seem like the Pilates type? По печени Ребекки скажешь, что она ходила на пилатес?
No, 'cause then I'll seem like a bitch. Нет, тогда я покажусь стервой.
Do I seem like a sharp, savvy executive assistant? Похожа я на остроумного, опытного исполнительного помощника?
Does it seem like I want to be sassed? Похоже, что я хочу чтобы мне дерзили?
It can make war seem like tragedy or farce. Она может сделать из войны трагедию или фарс.
You seem like you were born in a bow tie. Похоже, что ты родился уже с бабочкой на шее.
They may seem like botulism victims, but they're loyal. Они может быть выглядят как жертвы бутулизма, но они преданные.
It just doesn't seem like a smart business move. Не похоже на умный бизнес ход.
It makes "The DaVinci Code" seem like "War and Peace." На его фоне "Код ДаВинчи" смотрится как "Война и мир".
In most countries, such charges would seem like paranoid delusions. В большинстве стран такие обвинения могли бы показаться параноидным бредом.
Well, I didn't want to seem like a wanker. Я не хотел показаться кретином.
You know, she may seem like a shallow, conniving wretch. Ну, она может выглядеть как бездушная коварная негодяйка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !