Exemples d'utilisation de "semi cone angle" en anglais
A convergent achromatic lens L2, corrected for spherical aberrations links the diaphragm Dτ with the receiver R; the diameter of the lens L2 shall be such that it does not diaphragm the light diffused by the sample in a cone with a half top angle of β/2 = 14°.
Диафрагма Dr соединяется с приемником R посредством конвергентного бесцветного рассеивателя L2, скорректированного на сферическую аберрацию; диаметр рассеивателя L2 должен быть таким, чтобы он не диафрагмировал свет, рассеиваемый образцом, в конусе с половинчатым верхним углом ?/2 = 14°.
A convergent achromatic lens L2, corrected for spherical aberrations, links the diaphragm DT with the receiver R; the diameter of the lens L2 shall be such that it does not diaphragm the light diffused by the sample in a cone with a half top angle of β/2 = 14°.
Диафрагма DТ соединена с приемником R посредством конвергентного бесцветного рассеивателя L2, скорректированного для сферических отклонений; диаметр рассеивателя L2 должен быть таким, чтобы он не диафрагмировал свет, рассеиваемый образцом, в конусе с половинчатым верхним углом ?/2 = 14°.
An achromatic convergent lens L2 corrected for spherical irregularities links the diaphragm D1 with the receiver R, the diameter of the lens L2 being such that it does not restrict the light diffused by the sample in a cone with a top half angle of β/2 = 14°.
Ахроматическая конвергентная линза L2, скорректированная для сферических неравномерностей соединяет диафрагму D1 с приемником R, причем диаметр линзы L2 является таким, что она не ограничивает свет, рассеиваемый образцом в конусе с вершиной полуугла ?/2 = 14°.
A convergent achromatic lens L2, corrected for spherical aberrations, links the diaphragm DT with the receiver R; the diameter of the lens L2 shall be such that it does not diaphragm the light diffused by the sample in a cone with a half top angle of ß/2 = 14°.
Диафрагма DТ соединена с приемником R посредством конвергентного бесцветного рассеивателя L2, скорректированного на сферическую аберрацию; диаметр рассеивателя L2 должен быть таким, чтобы он не диафрагмировал свет, рассеиваемый образцом, в конусе с половинчатым верхним углом ?/2 = 14°.
A convergent achromatic lens L2, corrected for spherical aberrations links the diaphragm D with the receiver R; the diameter of the lens L2 shall be such that it does not diaphragm the light diffused by the sample in a cone with a half top angle of /2 = 14 deg.
Диафрагма D? соединена с приемником R посредством конвергентного бесцветного рассеивателя L2, скорректированного для сферических отклонений; диаметр рассеивателя L2 должен быть таким, чтобы он не диафрагмировал свет, рассеиваемый образцом, в конусе с половинчатым верхним углом ?/2 = 14°.
No good angle on the driver, but I got plates on a semi that drove through a couple minutes after.
Четкого изображения водителя нет, но я разглядела номер грузовика, который проезжал через пару минут.
Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle.
Вещи иногда бывают более красивыми, когда на них смотришь с другой стороны.
The Vietnam-era MiG-17 and MiG-19 represented a utilitarian tube-with-wings-on-it trend; they were followed by the deadly MiG‑21, a rational sculpture of angles and cone.
Самолеты МиГ-17 и Миг-19 времен Вьетнамской войны это утилитарная труба с крыльями. Вслед за ними пришли смертоносные МиГ-21, представляющие собой рациональную скульптуру из углов и конуса.
Non authorized Automatic or semi automatic trading mechanism integrated by the client on the browser or client side, that does not involve human execution, will be considered back door API or system abuse that may result to an account suspension and/or position cancellation.
Не прошедший авторизацию автоматизированный или полуавтоматизированный механизм трейдинга, интегрированный клиентом в браузере или на стороне клиента, который не связан с человеческим исполнением, будет рассматриваться как злоупотребление API или системы, что может привести к приостановке счета и / или отмене позиции.
The Hobby Eberly telescope in Texas also has a fixed angle of inclination.
Телескоп "Хобби-Эберли" в Техасе также имеет фиксированный вертикальный угол.
And at the risk of further alienating respected colleagues and groups, do the hoary lessons of democratic transition and consolidation — particularly in the Southern Cone — which we all read and absorbed as undergraduate and graduate students still apply?
Рискуя еще более отдалиться от уважаемых коллег и групп, хотелось бы задать еще один вопрос – применимы ли в настоящее время хорошо известные уроки демократических преобразований и консолидации – особенно в районе Южного Конуса, - с которыми мы знакомимся и которые мы усваиваем в начале и в конце обучения в университете?
Despite the fact that the trade generation can be semi- or even fully-automated, the execution mechanism can be manual, semi-manual (i. e. "one click") or fully automated.
Несмотря на то, что торговая система может быть на половину, или даже полностью автоматизирована, механизм исполнения может быть ручным, на половину ручным (то есть «в одно нажатие») или полностью автоматизированным.
Even close allies keep things from one another - and work every angle to find out what's being held back.
Даже близкие союзники скрывают кое-что друг от друга - и делают все возможное, чтобы выяснить, что скрывают от них.
If suspicions are correct that Iran has been secretly learning how to build and trigger a nuclear device, and also to shape a missile cone to carry such a warhead (as well as publicly developing nuclear-capable, far-flying missiles), then once it has fully mastered uranium enrichment it will soon be poised to break out at short notice, at a moment of its choosing, from the NPT's limits.
Если окажутся верными подозрения о том, что Иран тайно изучал, как строить и взрывать ядерные устройства и создавать ракеты, способные доставить такой боезаряд (а также публично строил баллистические ракеты-носители), то, как только он сможет осуществить обогащения урана, он сможет выйти из рамок ДНЯО лишь коротким уведомлением, в любое удобное время.
The disadvantage of this inexpensive construction method: the telescope is securely clamped at its angle of inclination and its movement is therefore limited.
Недостаток недорогого конструктивного исполнения: телескоп жестко скреплен под вертикальным углом - это ограничивает его подвижность.
I mean, if somebody, you know, offered you an ice cream cone in hell, wouldn't you take it?
В смысле, если кто-то в аду предложит тебе мороженое, ты откажешься?
Germany, having trounced England's famous midfield trio of Bentham, Locke and Hobbes in the semi final, have been beaten by the odd goal.
Германия, разгромившая знаменитую британскую полузащиту, Бентама, Локка и Гоббса в полуфинале, была побеждена случайным голом.
The dive began at an angle of five to 10 degrees and at just over 210 mph.
Пикирование начиналось под углом 5-10 градусов и на скорости всего 340 километров в час.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité