Exemples d'utilisation de "send in" en anglais

<>
Traductions: tous68 представлять21 autres traductions47
Send in the big guns. Приготовьте большие пушки.
I'll send in your maid. Я пришлю сюда вашу прислугу.
Send in Katyusha rockets directly on me! Давайте катюшами - прямо по мне!
I'll send in the bomb squad. Я вышлю саперов.
Send in the Commissioner from Sirius 4, please. Пришлите сюда, пожалуйста, комиссара от Сириуса 4.
Send in your device as soon as possible. Как можно скорее отправьте свое устройство.
Better yet, why not send in a special-forces unit? А ещё лучше, почему бы не послать туда отряд особого назначения?
Simply send in the business reply fax on the reverse side. Для этого просто пришлите ответ по факсу .
You just send in some papers and they stop charging you. Ты просто присылаешь всякие бумажки, и они перестают брать с тебя деньги.
How many men did we send in pursuit of the Kingslayer? Сколько людей мы послали в погоню за Цареубийцей?
You don't send in mopes and expect any kind of success. Никто не посылает тупиц, ожидая успеха.
Saddam Hussein was Hitler, so we had to send in the troops. Саддам Хусейн был Гитлером, поэтому нам надо послать войска.
Uh, send in the delivery man, and, um, hold all my calls. Впусти курьера, и задерживай все звонки.
Ru 'afo and I have decided to send in an assault team. Ру 'афо и я решили отправить туда боевой отряд.
You send in a picture of your cat if it looks like Hitler. Вы присылаете туда фото вашей кошки, если она выглядит как Гитлер.
I'm just gonna send in some blood and skin scrapings for tests. Я просто хочу отправить образец крови и соскобы кожи на анализ.
Get some sleep, and on your way out, have 'em send in $1,000. Иди домой, немного поспи и скажи, чтобы приготовили $1,000.
Instead of sending in a paramedic, we send in a cop with tactical training. Вместо парамедика, мы отправим копа с тактической подготовкой.
You're gonna send in one paramedic to getting in in exchange for this generosity. Ты отправляешь сюда одного медработника, чтобы забрать его в обмен на эту щедрость.
That satellite tag will now have your shark phone home and send in a message. У нашей акулы теперь будет "телефон", способный отправлять сообщения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !