Usage examples of "sense of depth" in English with translation to Russian

<>
Using the same tricks that humans use to see the world, VR video gives you a sense of depth as you look around in every direction. При создании такого контента используются те же принципы, что лежат в основе человеческого зрения.
These counter limitations including the lack of depth information and the instant execution method preferred by our MT4 traders. К этим контр-ограничениям относится отсутствие сведений о глубине рынке, а также метод мгновенного исполнения ордеров, которому отдают предпочтение трейдеры MT4.
Flies have a keen sense of smell for decaying matter. У мух острый нюх на разлагающееся вещество.
In fact, in terms of depth and difficulty, it looks to me like we’ve already spent a year on the verge of a longer and more difficult crisis.” На самом деле по глубине и по сложности мне представляется, что мы уже год находимся в состоянии, когда мы входим в более затяжной и сложный кризис».
I just can't make sense of all this nonsense. Вся эта чушь просто не укладывается у меня в голове.
This legal framework, with its functions, mechanisms and principles, has permitted and facilitated the development of the integration process in the region through the formation of a complex and dynamic structure of trade relationships of various degrees of depth and commitment. Эти правовые рамки, с их функциями, механизмами и принципами, сделали возможным развитие процесса интеграции в регионе и способствовали его углублению посредством создания сложной и динамичной структуры торговых отношений, характеризующихся различной глубиной и различным уровнем обязательств.
Your sister has a sense of beauty. У твоей сестры есть чувство прекрасного.
The immediate advantage of creating a committee entrusted with a flexible process to review implementation is that it would help to overcome constraints regarding time and agenda limitations, lack of depth of analysis and expected outcome. Создание комитета, которому будет поручено на гибкой основе проводить рассмотрение осуществления, сразу позволит решить проблемы, связанные с ограниченностью времени и загруженностью повестки дня, поверхностным характером анализа и качеством ожидаемых результатов.
She has no sense of beauty. У неё нет чувства прекрасного.
Ad hoc analyses of CCAs, UNDAFs and results matrices indicate the need for improvement, for instance, in terms of depth of analysis and focus of programme cooperation, and the need for more systematic identification of good examples, good practices and lessons learned. Результаты проводимого на специальной основе анализа ОАС, РПООНПР и матриц конечных результатов свидетельствуют о необходимости совершенствования деятельности, в частности в плане глубины анализа и целенаправленности сотрудничества по программам, а также о необходимости более систематического обобщения положительных примеров, передового опыта и извлеченных уроков.
She has no sense of duty. У неё нет чувства долга.
The review of documentation before, and outcomes of, the General Assembly and the Economic and Social Council indicated that attention to gender equality was incorporated across a wide range of policy areas, although coverage was not systematic and content varied widely in terms of depth of attention. Обзор документации, представленной на рассмотрение Генеральной Ассамблеи и Экономического и Социального Совета, и принятых ими решений свидетельствует о том, что обеспечению гендерного равенства уделяется внимание в рамках широкого круга политических областей, однако их охват не является систематическим, а содержание характеризуется значительными различиями в плане объема уделяемого внимания.
They have no sense of sin. У них нет чувства греха.
Our teacher has a wonderful sense of humor. У нашего учителя чудесное чувство юмора.
She looks down on me for not having a sense of humor. Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора.
It was hot in every sense of the word. Было жарко во всех смыслах слова.
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility? Не пытайся улизнуть пораньше. Где твое чувство ответственности?
You young people have no sense of humor at all. У вас, молодых людей, вообще отсутствует чувство юмора.
You have no sense of direction. У тебя совсем нет чувства направления.
He has a strong sense of responsibility. Он обладает высоким чувством ответственности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!