Exemples d'utilisation de "sequential" en anglais

<>
The tasks are listed in sequential order. Задачи указаны в последовательном порядке.
Access adds a new table with the name Table<#>, where <#> is the next sequential, unused number. Добавится новая таблица с именем Таблица<#>, где <#> — это следующий порядковый номер, который еще не используется.
The subtasks are listed in sequential order. Подзадачи указаны в последовательном порядке.
You must reverse transactions in the correct sequential order. Необходимо реверсировать проводки в правильном последовательном порядке.
128 Printout content display shall be sequential, line by line. 128 Вывод содержания распечаток производится в последовательном порядке построчно.
Design Ideas for timelines or sequential- or action-oriented text Идеи для оформления временной шкалы, последовательного списка или списка инструкций
Examples of sequential numbers for a PIN are 1234 and 65432. Примеры последовательных цифр для ПИН-кодов: 1234 и 65432.
What you really want is not a sequential, not parallel development. Конечно, хочется не последовательного, не параллельного развития идеи.
The Count unit field is automatically filled out with sequential numbers. Поле Диапазон зарплаты автоматически заполняется последовательными номерами.
Each vertical arrow is labeled with a sequential identifier, such as 1a. Каждая вертикальная стрелка обозначается последовательным идентификатором, например 1a.
This data type assigns a sequential number whenever you add a new record. С его помощью новым записям назначаются последовательные номера.
But patents work poorly when an invention depends on many small sequential innovations. Но патенты работают плохо, когда изобретение зависит от множества небольших последовательных новшеств.
They must seek sequential, cumulative change rather than a single, all-inclusive breakthrough. Они должны стремиться к последовательным, кумулятивным изменениям, а не к одному комплексному прорыву.
Dates are stored as sequential serial numbers so they can be used in calculations. Даты хранятся в виде последовательных чисел (порядковых номеров), что позволяет использовать их в вычислениях.
When you set up Time and attendance, follow these steps in the sequential order. При настройке Посещаемость и время присутствия необходимо выполнить следующие шаги в последовательном порядке.
Microsoft Excel stores dates as sequential serial numbers so they can be used in calculations. В приложении Microsoft Excel даты хранятся в виде последовательных чисел, что позволяет использовать их в вычислениях.
Note: Excel stores dates as sequential serial numbers so they can be used in calculations. Примечание: В приложении Excel даты хранятся в виде последовательных чисел, что позволяет использовать их в вычислениях.
You can also create a hard-coded dependency between info codes to gather data in sequential order. Можно также создать жестко запрограммированную зависимость между инфокодами для сбора данных в последовательном порядке.
The principle of continuity is applied on an ordinal, or sequential, basis, and it applies across the board. Принцип непрерывности (как он отражен в проектах статей 3 и 4) применяется на порядковой или последовательной основе, и он применяется всеобъемлющим образом.
You must delete fiscal years in sequential order, starting with the fiscal year that was most recently created. Удалять финансовые годы необходимо в последовательном порядке, начиная с финансового года, который был создан последним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !