Exemples d'utilisation de "sequin" en anglais
even the women, in their best dresses, with beads and sequins sewn on the bodices, even in lipstick and mascara, their hair aflow, could only stand wringing their hands, begging for peace, while father and son, like thugs, like thieves, like Romans, simmered and hissed and hated, inflicting sorrows that endured, the worst anyway, through the kiss and embrace, bleeding from brother to brother, into the generations.
даже женщины в своих лучших платьях, расшитых бисером и пайетками, с помадой на губах и тушью на ресницах, волосы струятся, могли всего лишь стоять, ломая руки, умоляя о мире, пока отец и сын, как бандиты, как воры, как римляне, кипели и шипели и ненавидели умножая скорбь, которая, что было худшим изо всего, с поцелуями и объятиями перетекала от брата к брату, через поколения.
* How can they see with sequins in their eyes?
* Как они смогут видеть, * * когда блестки у них в глазах?
By gluing sequins onto headbands and selling them on Etsy?
Приклеиванием блесток на повязки и продавая их на Etsy?
That you're trailer trash hiding under a pile of sequins.
Что ты просто мусор из трейлера, прикрытый грудой блесток.
Actors covered in sequins or olive oil, blue lipstick, multicolour makeup.
Актеры, покрытые блестками или оливковым маслом, синяя помада, многоцветный макияж.
I went full-metal sequins in front of the entire school.
Я вела себя, как в цельнометаллической блестке, перед всей школой.
That means we don't have the dress that these sequins came off of.
Это значит, мы не нашли платья, от которого оторвали эти блестки.
It's a good thing she was dressed to party, because those sequins really catch the light from the flash.
Это хорошо, что она была одета для вечеринки, потому что эти блестки действительно поймали свет от вспышки.
I'm just trying to stick to the lesson plan, which is proving nearly impossible since you're gluing those sequins on backwards.
Я просто стараюсь четко придерживаться плана урока, и это дает невероятные результаты, учитывая что ты сейчас клеишь блестки на спину.
I don't even care about going to prom in a Stella McCartney gold sequin dress with a light pink matching corsage and drinking champagne in a town car, not a limo, and getting a room at the Four Seasons with all my friends.
Я совсем не собиралась идти на бал в золотом платье от Стеллы МакКартни со светло-розовым корсажем, пить шампанское в Таун Каре, а не лимузине, и снимать на ночь с друзьями номер в Four Seasons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité