Exemples d'utilisation de "service scripts" en anglais
Add images and customer service scripts to item information [AX 2012]
Добавление изображений и сценариев обслуживания клиентов к сведениям о номенклатуре [AX 2012]
Add images and customer service scripts to item information
Добавление изображений и сценариев обслуживания клиентов к сведениям о номенклатуре
For more information, see Add images and customer service scripts to item information.
Дополнительные сведения см. в разделе Добавление изображений и сценариев обслуживания клиентов к сведениям о номенклатуре.
f you’re interested in configuring the service by running scripts from the command line, the remote PowerShell video will help you get started.
Сведения о настройке службы путем выполнения сценариев из командной строки см. в видеозаписи, в которой рассматривается удаленная оболочка PowerShell.
In addition, all page headers, custom graphics, button icons and scripts are service marks, trademarks and/or trade dress of Instagram, and may not be copied, imitated or used, in whole or in part, without prior written permission from Instagram.
Кроме того, все заголовки страниц, специальная графика, значки кнопок и шрифты являются знаками обслуживания, товарными знаками и (или) фирменным стилем товара Instagram и не могут копироваться, имитироваться или использоваться, частично или полностью, без предварительного письменного разрешения от Instagram.
This topic explains how to add images and scripts for customer service representatives to use when they sell an item through a call center.
В этом разделе описывается, как добавить изображения и сценарии для использования представителями отдела обслуживания клиентов при продаже номенклатуры через центр обработки вызовов.
Scripts can be used by a customer service representative when referencing or selling an item to a customer.
Сценарии могут использоваться представителем отдела обслуживания клиентов при ссылке на номенклатуру или продаже номенклатуры клиенту.
The F-86 Sabre became an icon of American air superiority in 1950s popular culture, written into movie scripts, depicted on magazine covers, and silk-screened on metal school lunchboxes.
Самолет F-86 «Сейбр» стал в поп-культуре 1950-х годов символом американского превосходства в воздухе — он был включен в сценарии фильмов, попал на обложки журналов, а также на трафареты металлических коробочек для школьных завтраков.
all scripts will be removed after terminal has been shut down;
при выключении клиентского терминала происходит завершение работы всех работающих скриптов;
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
In this tab, for example, only necessary accounts, indicators, scripts, and experts can be placed.
В этой вкладке, например, можно разместить только необходимые счета, индикаторы, скрипты и советники.
This restaurant can't be matched for good service.
Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
The trader can perform technical analysis using a serious arsenal of tools, including a set of indicators and scripts.
Трейдер может проводить технический анализ с помощью серьезного арсенала инструментов, включающего базу индикаторов и скриптов.
I'm sorry to say, but the service isn't very good.
К сожалению, обслуживание оставляет желать лучшего.
In other words, manual confirmation allows to control over trading activities of experts and scripts.
Иными словами, при помощи ручного подтверждения можно контролировать торговую активность скриптов и экспертов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité