Exemples d'utilisation de "set as default" en anglais
On the Email tab, select your new account and choose Set as Default.
На вкладке Почта выберите новую учетную запись и щелкните Установить по умолчанию.
On the Data Files tab, select your new account, choose Set as Default, choose Yes when prompted, and then choose Close.
На вкладке Файлы данных выберите новую учетную запись, щелкните Установить по умолчанию, нажмите кнопку Да при появлении соответствующего запроса, а затем нажмите кнопку Закрыть.
If you want to make this preset your default view the next time you visit Ads Manager, select Set as Default in the Columns menu.
Если вы хотите, чтобы эта предварительная настройка использовалась в качестве представления по умолчанию при следующем входе в Ads Manager, выберите в меню «Столбцы» Установить по умолчанию.
To make your new account the default Outlook account, choose File > Info > Account Settings > Account Settings, select your new account, and then choose Set as default.
Чтобы новая учетная запись использовалась в Outlook по умолчанию, выберите Файл > Сведения > Параметры учетной записи > Параметры учетной записи, выберите новую учетную запись и щелкните Установить по умолчанию.
Auto Arrange — set the height of all indicators windows as default.
Авторазмер — установить высоту всех окон индикаторов по умолчанию.
(Optional) Set the new theme as the default, and prevent users from selecting themes.
(Необязательно) Установите новую тему по умолчанию и запретите пользователям выбирать темы.
In the Page Setup dialog box, click Set As Default.
В диалоговом окне Параметры страницы нажмите кнопку По умолчанию.
In the Page Setup dialog box, choose Set As Default.
В диалоговом окне Параметры страницы нажмите кнопку По умолчанию.
In Page Setup, on the Margins tab, click Set As Default.
В параметрах страницы на вкладке Поля нажмите кнопку По умолчанию.
Check the Language (set as default) setting for your Windows display language.
Проверьте параметр Язык (по умолчанию) для языка интерфейса Windows.
In Page Setup dialog box, on the Margins tab, choose Set As Default.
В диалоговом окне Параметры страницы на вкладке Поля нажмите кнопку По умолчанию.
Go back to Time & language, select your new language, and then Set as Default.
Вернитесь в раздел Время и язык, выберите новый язык, а затем нажмите Использовать по умолчанию.
In the Page Setup dialog box, on the Margin tab, choose Set As Default.
В диалоговом окне Параметры страницы на вкладке Поля нажмите кнопку По умолчанию.
If you want to save the settings you chose as your default, click Set as Default.
Чтобы сохранить значения в качестве значений по умолчанию, нажмите кнопку По умолчанию.
Select the search provider that you'd like to make your default, and then select Set as default.
Выберите службу поиска, которую хотите сделать стандартной, а затем нажмите кнопку По умолчанию.
If you want all new documents to be spaced this way, click Change Styles again, and then click Set as Default.
Если во всех новых документах необходимо применять такие параметры междустрочного интервала, еще раз нажмите кнопку Изменить стиль, а затем выберите пункт По умолчанию.
So, all the shapes will have this Outline Style. I’ll now right-click the shape and choose Set as Default Shape.
Чтобы все блоки имели такой же контур, щелкните блок правой кнопкой мыши и выберите параметр «Назначить фигурой по умолчанию».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité