Exemples d'utilisation de "sewn" en anglais
He'd even sewn a dress on it in the colors of our House.
Он даже сшил для нее платьице в цветах нашего дома.
But I did find a key sewn into the lining of his pants.
Но я нашла ключ, вшитый в подкладку его штанов.
Our seniority's earned, not sewn on with cheap thread.
Наше главенство добыто трудом, а не на скорую руку пришито.
Wearing sewn clothing in layers, we could huddle and judder our way through the harsh ice-age winters.
Одев сшитую в несколько слоёв одежду, мы смогли ёжась и дрожа пережить суровые зимы Ледникового периода.
Looks like Miko had a razor blade sewn in the waistband of his tracksuit.
Похоже, что у Мико была бритва, вшитая в пояс его спортивного костюма.
a flap sewn or welded in accordance with paragraphs 3 and 4 of this Article,
откидной полы, пришитой или приваренной в соответствии с положениями пунктов 3 и 4 настоящей статьи;
Um, Mr. Mora had a pouch sewn into his belt line, and this key was inside it.
У мистера Мора был кармашек, вшитый в пояс, а в нем вот этот ключ.
And sewn with old thread, so this button must have come from a second uniform, Poirot.
И пришиты старыми нитками, так что пуговица наверняка со второй униформы, Пуаро.
Most cities lack a democratic planning process, and in many large metropolitan areas, inequality is sewn into the social fabric.
В большинстве городов отсутствует демократический процесс планирования, при этом во многих крупных мегаполисах неравенство вшито в социальную ткань.
This man's patches were recently sewn on, and his clothes are store-bought, not made by a uniform company.
Нашивка на форме у этого мужчины пришита недавно а его одежда куплена в магазине, она не является униформой компании.
Being familiar with the suit design, he knew that water was constantly flowing through the spacesuit’s cooling system — narrow tubes sewn into his long underwear.
Зная конструкцию своего скафандра, он понимал, что вода постоянно циркулирует в системе охлаждения по тонким трубкам, вшитым в его нательное белье.
Do you have any solid proof that this guy was sewing something into the bodies?
У тебя есть твёрдое доказательство того, что этот парень вшивал что-то в тела?
You can also sew bypass vessels directly onto a beating heart without cracking the chest.
Можно также нашить обходные сосуды к бьющемуся сердцу без необходимости вскрытия грудной клетки.
But to sew a shirt without needlework, it's an impossible task.
Но, чтобы сшить рубашку без рукоделие, это невыполнимая задача.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité