Exemples d'utilisation de "sharp tongues" en anglais

<>
We have sharp tongues, and we were very rude. У нас острые языки, и мы были грубы с вами.
Vinegar has a sharp taste. Уксус имеет острый вкус.
After such a massive move, the biggest question on the tips of traders’ tongues is, “Can the GBPAUD rally extend further or is it due for a reversal?” После такого масштабного движения основной вопрос, волнующий трейдеров, это «сможет ли рост пары GBPAUD продлиться, или предстоит откат?»
He was attacked by a sharp pain in his stomach. У него случился приступ острой боли в желудке.
President Lula and others on the left mostly prefer to hold their tongues. Президент же Лула и прочие представители "левых" в основном предпочитают на эту тему помалкивать.
It's ten o'clock sharp. Сейчас ровно десять часов.
The violent reactions last year to the caricatures of the Prophet Muhammad published in a Danish newspaper saw a confused Western response, with governments tripping over their tongues trying to explain what the media should and should not be allowed to do in the name of political satire. За яростной реакцией прошлого года на карикатуры пророка Магомета, опубликованные в датской газете, последовали смущённые оправдания Запада, когда правительства разных стран чуть было не сломали свои языки, пытаясь объяснить, что средства массовой информации могут и чего не должны делать во имя политической сатиры.
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. Он был на грани того, чтобы раскрыть тайну, когда острый взгляд Марты заставил его замолчать.
One name on the tip of many tongues here is Central Bank Governor Sadiq al-Kabir. Одно имя на кончике языка многих здесь - это председатель Центрального банка Садик аль-Кабир.
His sharp eyes never missed a mistake. Его острый глаз никогда не пропускал ошибок.
The builders of the twin towers, whatever their native tongues, wanted to be Americans, citizens of the New World, the towers they built symbolizing the stature of freedom. Строители башен-близнецов, независимо от того, какой язык был для них родным, хотели быть американцами, гражданами Нового Света, и башни, которые они построили, символизировали уровень свободы.
He has a sharp tongue. Он имеет острый язычёк.
Since its inception, the EU has made each member state's language one of its official tongues. С самого начала ЕС сделал язык каждого государства - члена одним из своих официальных языков.
I had a sharp pain in my chest yesterday. У меня вчера была острая боль в груди.
Their leaders can scarcely hold their tongues, so badly do they want a Kerry victory. Они едва удерживаются от того, чтобы не пожелать открыто победы Керри, настолько они хотят, чтобы он победил.
Birds have sharp vision. У птиц острое зрение.
Well, I'm glad to be able to silence those wagging tongues once and for all. Что ж, я рад, что мое признание заставит этих сплетников умолкнуть.
This is a really sharp knife. Этот нож очень острый.
I'm going to make boots with flaps over the lace-holes and double tongues so no water can enter. Я собираюсь сделать ботинки с откидными створками по кружевным отверстиям и двойным языком таким образом, чтобы никакая вода не попадала в них.
The meeting will start at four o'clock sharp. Встреча начнётся ровно в четыре часа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !