Exemples d'utilisation de "sherlock" en anglais avec la traduction "шерлок"

<>
Traductions: tous29 шерлок26 autres traductions3
Okay, Sherlock, process of elimination. Ладно, Шерлок, давай методом исключения.
Is that a slutty Sherlock Holmes? Это что, распутный Шерлок Холмс?
Solve me a crime, Sherlock Holmes. Раскрой мне преступление, Шерлок Холмс.
"Hound of the Baskervilles," Sherlock Holmes. "Собака Баскервилей", Шерлок Холмс.
But the flirting's over, Sherlock. Но хватит кокетничать, Шерлок.
Who left standing orders never to hurt Sherlock Holmes? А кто отдавал приказы не трогать Шерлока Холмса?
You know about mind palaces, don't you, Sherlock? Шерлок, вы ведь знаете, что такое чертоги разума?
I played Sherlock Holmes in The Hound of the Baskervilles. Я играл Шерлока Холмса в Собаке Баскервилей.
At the Old Bailey we have Reichenbach hero Sherlock Holmes. В Олд Бэйли присутствует Рейхенбахский герой Шерлок Холмс.
But the, um, Sherlock Holmes society is convening at 221b Baker Street. Но Общество Шерлока Холмса заседает на Бейкер-стрит, 221б.
Sherlock, of course, is celebrated for his powers of deduction and observation. Шерлок, конечно же, известен своей наблюдательностью и дедукцией.
Sherlock thinks he must've known that Arthur was keeping an eye on him. Шерлок думает, что ему должно быть известно, что Артур следил за ним.
The name's Sherlock Holmes and the address is 22 1 B Baker Street. Имя - Шерлок Холмс, а адрес 221Б Бейкер Стрит.
I mean, this isn't a deerstalker now, it's a Sherlock Holmes hat. Я имею ввиду, что теперь эта войлочная шляпа - шляпа Шерлока Холмса.
Hey, look everybody Sherlock Homo is here to solve the case of the gay sweater. Эй, посмотрите Шерлок Хомо уже здесь, чтобы разрешить дело о хомо свитере.
As Sherlock Holmes understood, a dog that does not bark in the nighttime usually goes unnoticed. Как заметил еще Шерлок Холмс, на собаку, которая не лает в ночное время, обычно никто не обращает внимания.
The strongest evidence, as Sherlock Holmes might have remarked, comes from the dog that didn’t bark. Самым убедительным доказательством, как мог бы заметить Шерлок Холмс, служит собака, которая не залаяла.
I write to Sherlock because he's the only person on the planet I can really talk to. Я пишу Шерлоку, потому что он единственный человек на земле, с которым я действительно могу поговорить.
The patient accumulation of fact recommended by Francis Bacon, Isaac Newton, and Sherlock Holmes is thus no longer practical. Таким образом, кропотливое накопление фактов, рекомендованное Фрэнсисом Бэконом, Исааком Ньютоном и Шерлоком Холмсом, больше не целесообразно.
She has really done her homework, Miss Riley, and it's things that only someone close to Sherlock could know. Эта мисс Райли сделала свое домашнее задание на отлично, и эти вещи мог знать только кто-то близкий Шерлоку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !