Exemples d'utilisation de "shine face" en anglais

<>
Inspector Shine, you will remove yourself and Sergeant Barton from my operating theatre or I shall remove your nose from your face. Инспектор Шайн или вы и сержант Бартон удалитесь из моей операционной или я удалю ваш нос с вашего лица.
His bushy brows accented his face. На его лице особенно выделялись кустистые брови.
The marathon will be held, rain or shine. Марафон будет проведен, вне зависимости от погоды.
Her face turned white. Её лицо побледнело.
I make it a point to shine my shoes before I go to bed. Я взял за правило начищать свои ботинки перед тем, как ложиться спать.
I have seen that face somewhere before. Я где-то уже видел это лицо раньше.
The sun will shine down our street too. Будет и на нашей улице праздник.
She looked me angrily in the face. Она сердито посмотрела в лицо.
Instead, from two inches away, SHERLOC will shine far-ultraviolet lasers on rocks to cause their constituent chemicals to either scatter light or fluoresce (emit light). Вместо этого SHERLOC с расстояния в пять сантиметров будет подсвечивать образцы ультрафиолетовыми лазерами, добиваясь того, чтобы химические вещества из состава пробы либо рассеивали свет, либо флюоресцировали (излучали свет).
I was ashamed of showing my face to him. Мне было стыдно показывать ему своё лицо.
The yellow precious metal had been making the headlines for all the wrong reasons up until today and now could be the time for it to shine and stage a comeback rally. Желтый драгоценный металл до сегодняшнего дня привлекал внимание по незавидным причинам, и, возможно, сейчас настало время блеснуть и осуществить обратный рост.
Her face turned red. Лицо его покраснело.
Meanwhile, wage growth was surprisingly weak at just +0.3% in May, taking the shine off an otherwise strong jobs report last week. В то же время рост заработка был на удивление слабым – всего +0.3% в мае месяце, лишая блеска без того прекрасного отчета занятости прошлой недели.
She looked him in the face. Она посмотрела на его лицо.
Remember the story of the "Shoe Shine Boy", if everyone is bullish there are no buyers left and the market comes tumbling down. Помните историю о чистильщике обуви – если все ожидают повышения цен, то не остается покупателей, и рынок падает.
Her face grew pale. Её лицо побледнело.
But gasoline inventories increased sharply last week by 3.4 million barrels and this took the shine off an otherwise bullish oil report. Но запасы бензина резко возросли на прошлой неделе на 3.4 млн. баррелей, и это поубавило блеска без того бычьего отчета по нефти.
I saw his face in the dim light. Я видел его лицо в неярком свете.
However results from Xerox and McDonald's have disappointed, taking some shine off an otherwise bullish-looking day. Однако результаты Xerox и McDonald's разочаровали, немного омрачая кажущийся до этого бычьим день.
Come nearer so that I can see your face. Подойди ближе, чтобы я мог увидеть твоё лицо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !