Exemples d'utilisation de "shipowning company" en anglais

<>
The Code will require the implementation of security plans, including the appointment/designation of appropriate personnel on each ship, in each shipowning company and in each port facility. Кодекс потребует разработки планов обеспечения безопасности, в том числе назначения соответствующего персонала на каждом судне, в каждой судоходной компании и в каждом порту.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
The company always strives to satisfy its customers. Эта компания всегда старается угодить своим клиентам.
I'm sure you'll be a valuable asset to our company. Я уверен, вы будете ценным активом для нашей компании.
If you are a potential employee then you should be aware of what the company stands for and how it treats its employees before attending an interview. Если вы потенциальный сотрудник, то должны быть в курсе того, чем занимается компания, и как в ней относятся к работникам, прежде чем идти на собеседование.
My mother asked me to keep her company during the weekend. Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных.
Better to be alone than in bad company. Лучше быть одному, чем в плохой компании.
Tom has been embezzling money from the company. Том расхищал деньги компании.
I work for a shipping company. Я работаю в транспортной компании.
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
My father works for a power company. Мой отец работает в электроэнергетической компании.
The company has branches in 12 European countries. У компании есть филиалы в 12 (двенадцати) странах Европы.
The company is on the verge of bankruptcy. Компания на грани банкротства.
She was glad of my company. Она была рада моей компании.
All of the rules must be in line with company policy. Все правила должны соответствовать политике компании.
In the company of good friends, the time flew by. В компании хороших друзей время пролетает быстро.
The company is in deficit. Фирма имеет долги.
Try to avoid bad company. Старайся избегать плохой компании.
Their company survived the crisis. Их компания пережила кризис.
I may as well stay alone as keep him company. Я могу и остаться один, и составить ему компанию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !