Exemples d'utilisation de "shipwreck island waterpark" en anglais

<>
No one lived on the island at that time. В то время на острове никто не жил.
Methinks I am like a man, who having struck on many shoals, and having narrowly escap'd shipwreck in passing a small frith, has yet the temerity to put out to sea in the same leaky weather-beaten vessel, and even carries his ambition so far as to think of compassing the globe under these disadvantageous circumstances. Полагаю себя подобным человеку, который после многих мелей и близкой гибели в узком проливе тем не менее безрассудство имеет выйти в море - на всё том же своём протекающем судне, побитом ветрами - и даже замахивается при таких неблагоприятных обстоятельствах на кругосветное плаванье.
Drew is a mess, and now he won't even use his waterpark pass. Дрю в расстройстве, и на этот раз даже не ходил в аквапарк.
Sumatra is an island. Суматра — это остров.
Thus he can continue his never-ending adventure and humanize his shipwreck wherever he may be. Таким образом он может продолжать свое бесконечное приключение и облегчить себе тяжесть неудач, где бы он ни находился.
And I still had some money left over from my waterpark settlement, so. И у меня еще остались деньги из отступных от аквапарка.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
We both know that sat phone isn't for a shipwreck. Мы оба знаем, что этот спутниковый телефон не для кораблекрушения.
Seen from a plane, that island is very beautiful. Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта.
But we must take care, lest borne away by a torrent of passion we make shipwreck of conscience. Но надо помнить о том, чтобы в бурных океанах страстей не произошло кораблекрушение совести.
That island has a tropical climate. На острове тропический климат.
Although, if I kill you, then I can use the compass to find Shipwreck Cove, is it, on my own. Тогда, убив тебя, я смогу пустить в ход компас, чтобы самому найти Бухту Кораблекрушений.
It will cost you $100 to fly to the island. Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров.
What was the condition of the shipwreck, Could you tell why it sunk? В каком состоянии было затонувшее судно, можешь назвать причину крушения?
Once there lived an old woman on a small island. Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.
By this time tomorrow, we will arrive at Shipwreck Cove and you will be free. Завтра мы будем в Бухте, и ты станешь свободна.
There are many rivers on that island. На (том) острове много рек.
Yeah, to shipwreck between your thighs and sink into your briny depths. Да где-нибудь между твоих бёдер, чтобы погрузиться в солёную глубь.
The airfield on the island is now covered with weeds. Лётное поле на острове теперь заросло.
Jack has sailed the Black Pearl to Shipwreck Cove. Джек ведет Жемчужину в Бухту Кораблекрушений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !