Exemples d'utilisation de "shoot video" en anglais
He was shooting video, and he got something real interesting.
Он снимал видео, заснял интересные кадры.
A store owner across the street shot video on his cell, just after the shooting.
Владелец магазина с другой стороны улицы снимал видео на мобильник, сразу после выстрела.
I think you guys know the idea about trying to shoot a video in San Quentin.
Я думаю, вы парни в курсе об идее попытаться снять клип в тюрьме San Quentin.
Shoot a video; expose injustice; reveal the truth; show us what's wrong with the world; and maybe we can help make it right.
Снимайте видео, разоблачайте несправедливость, раскрывайте правду, показывайте нам, что происходит с этим миром, и, может быть, вы сможете помочь сделать его лучше.
Snoop Dogg wants to shoot his video here next week.
Снуп Догг хочет снять здесь клип на следующей неделе.
The dead pixels have to be from the camera that was used to shoot the video.
Битые пиксели - они от камеры, которая использовалась для съемки этого видео.
Because I came here to shoot a music video, but instead you got me distracted with this big-ass painting in my face.
Потому что я пришел сюда работать над клипом, но вместо этого вы меня отвлекаете всякой ужасной живописью.
We've called him from Mumbai to shoot the marriage video.
Мы вызвали его из Мумбая, снимать свадебное видео.
She tries to shoot them, and in the struggle, the assailant breaks her neck, drags her down an alleyway, hangs her upside down, paints a smile on her face, which apparently was a lot like a music video that has nothing to do with our murder.
Она пытается выстрелить в него, и в борьбе убийца ломает ей шею, тащит ее в переулок подвешивает вверх ногами, рисует улыбку на ее лице что очень похоже на музыкальный клип и не имеет ничего общего с убийством.
I get home from the video shoot, and I'm hurt that she brought that energy to the set, and that she just turned the entire day into something that it didn't need to be.
Я пришла домой со съёмок И мне неприятно, что она перенесла эту энергию на площадку И что она превратила весь день в то, чем он не должен был стать.
It looks like women got some power boost on a video game, or like they snuck in some secret serum into their birth-control pills that lets them shoot up high.
Кажется, что женщины включают какой-то "ускоритель", как в видео-играх, или принимают таблетки с секретной сывороткой, которая позволяет им так выстреливать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité