Exemples d'utilisation de "shoots" en anglais avec la traduction "простреливать"

<>
Shall I shoot your kneecaps? Должна ли я прострелить тебе колени?
Or shoot you in the kneecaps. Или прострелить колени.
Likes shooting people in the kneecaps. Любит простреливать людям коленные чашечки.
And er, shot through the heart. И ему прострелили сердце.
You shot him through the neck. Ты прострелил ему шею.
He shot out a power box. Он прострелил силовой щит.
He got shot through the throat. Ему прострелили горло.
You move, I shoot your kneecap off. Тронешься с места, прострелю колено.
That runt shot my arm and took the girl. Тот коротышка прострелил мне руку и забрал девку.
George shot himself in the leg with a crossbow. Джордж прострелил себе ногу арбалетом.
Didn't you have to shoot him through the hand? Разве тебе не пришлось однажды прострелить ему руку?
Didn't one time you have to shoot him through the hand? Разве тебе не пришлось однажды прострелить ему руку?
Wasn't it around the time that he shot you through the chest? А не в то ли примерно время, когда он прострелил вам грудь?
Just shot the victim through the heart, drove off in full view of everybody. Просто прострелил жертве сердце и уехал у всех на глазах.
Couldn't they have just shot her car tire out on a twisty, deserted road? Не могли что ли прострелить ей шину на пустынной, извилистой дороге?
That's great, only how we gonna get to her without getting our heads shot off? Отлично, только как мы подберемся к ней так, чтобы наши головы не оказались простреленными насквозь?
You know, when I was 12, my brother shot me in the pinky toe with a nail gun. Знаешь, когда мне было 12, мой брат прострелил мне мизинец на ноге гвоздезабивным пистолетом.
No, he just walked over there real slow 'cause he's drunk and shot him through the liver. Нет, он подошёл к нему, очень медленно ведь пьян был - и прострелил ему печень.
Were you in hot rod's apartment two months ago when you shot him in the upper thigh? Вы были в квартире "лихача" два месяца назад, когда вы прострелили ему бедро?
It's highly unlikely that a left-handed man would shoot himself in the right side of his head. Крайне маловероятно, что левша прострелит себе голову с правой стороны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !