Exemples d'utilisation de "shop committee" en anglais

<>
The committee are all present. Комитет присутствует в полном составе.
We are going to the shop. Мы идём в магазин.
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. Комитет - группа лиц, каждое из которых не способно сделать ничего, но которые могут встретиться и решить, что ничего сделать нельзя.
There were no customers, so we closed the shop early. Покупателей не было, поэтому мы закрыли магазин раньше.
The committee consists of seven scholars. Комитет состоит из семи учёных.
What did she buy at the shop? Что она купила в магазине?
Tom suggested another plan to the committee. Том комитету предложил другой план.
I bought five metres of fabric in the shop. Я купил в магазине пять метров материи.
He is a member of the committee. Он — член комитета.
A burglar broke into the shop last night. Вор проник в магазин прошлой ночью.
The majority of the committee were against the plan. Большая часть комитета была против плана.
This is the cheapest shop in town. Это самый дешёвый магазин в городе.
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident. Для определения причин происшествия была сформирована следственная комиссия.
Is there a shop at this zoo? В этом зоопарке есть магазин?
The last committee that will examine subsidy agreements are accepting documents from plants until November 15. Последняя комиссия, которая будет рассматривать договоры субсидирования, принимает документы от предприятий до 15 ноября.
She bought a book at the shop. Она купила книгу в магазине.
They want to create a post on the college's equal opportunities committee to ensure that their opinions can be aired freely. Они хотят ввести в комитет по равным правам колледжа дополнительного представителя, чтобы обеспечить свободу выражения своего мнения.
Since there were no customers, we closed the shop early. Так как не было покупателей, мы закрыли магазин рано.
The head of the control and disciplinary committee of the RFU Artur Grigoryants reported that "Kuban" has been fined for 500 thousand rubles, relays "SE" correspondent Phillip PAPENKOV from the Football House. Глава контрольно-дисциплинарного комитета РФС Артур Григорьянц сообщил, что "Кубань" оштрафована на 500 тысяч рублей, передает из Дома футбола корреспондент "СЭ" Филипп ПАПЕНКОВ.
Two doctors were talking shop. Двое докторов говорили о делах и своей работе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !