Exemples d'utilisation de "shouldn't" en anglais

<>
Your descriptions shouldn't have: Описания не должны содержать:
I think you shouldn't go any place else. Я полагаю, что вам следовало бы ещё повсюду порыскать.
Lawmakers shouldn't be lawbreakers. Законодатели не должны быть правонарушителями.
But shouldn't the EU have only a single representative? Но разве не следовало бы Евросоюзу иметь единого представителя?
You shouldn't wait here. Ты не должен ждать здесь.
I shouldn't say this, but Father John had a bit of soft spot for her. Мне не следовало бы говорить, но отец Джон делал ей кое-какие послабления.
You shouldn't eat anything cold. Ты не должен есть ничего холодного.
We shouldn't be feeling guilty. Мы не должны чувствовать вину.
It shouldn't be that difficult. Это должно быть не так трудно.
You shouldn't do his work. Ты не должен делать его работу.
Look, I shouldn't hang about. Слушай, я не должен был цепляться.
You shouldn't have splashed out. Ты не должен быть таким расточительным.
That I shouldn't fool around! Что я не должна прохлаждаться!
You shouldn't drink and drive. Ты не должен водить, выпив.
You shouldn't feel a thing. Вы не должны чувствовать качку.
I shouldn't have bought the turntable. Я должен был покупать тот проигрыватель.
You shouldn't use images that contain: Изображения не должны содержать:
We shouldn't leave the matter unsettled. Мы не должны оставлять проблему нерешённой.
Shouldn't it be Fondue for Three? Разве это не должно быть "Фондю для троих"?
Shouldn't that be a higher priority? Разве это не должно быть более приоритетным?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !