Exemples d'utilisation de "shut-off valve" en anglais
At a 45°angle on the end containing the shut-off valve assembly.
под углом в 45°- на торец, на котором смонтирован узел запорного клапана.
Maybe, but before the explosion, I noticed that the gas shut-off valve on the fireplace was dented.
Возможно, но перед взрывом я заметил, что запорный клапан камина был помят.
The shut-off valve can be integrated in the vaporizer, regulator, in this case Annex 7 is also applicable.
Запорный клапан может быть выполнен в одном узле с испарителем/регулятором; в этом случае применяются также положения приложения 7.
" Metal hydride storage system means a single complete hydrogen storage system, including a receptacle, metal hydride, pressure relief device, shut-off valve, service equipment and internal components used for the transport of hydrogen only; "
" Система хранения на основе металлгидридов- отдельная полная система хранения водорода, состоящая из сосуда, металлгидрида, предохранительного устройства, запорного клапана, сервисного оборудования и внутренних компонентов и используемая только для перевозки водорода ".
" Metal hydride storage system means a single complete hydrogen storage system, including a receptacle, metal hydride, pressure relief device, shut-off valve, service equipment and internal components used for the carriage of hydrogen only; "
«" Система хранения на основе металлгидридов " означает отдельную полную систему хранения водорода, состоящую из сосуда, металлгидрида, предохранительного устройства, запорного клапана, сервисного оборудования и внутренних компонентов и используемую только для перевозки водорода».
Class 3 Shut-off valves and pressure relief valves, when operating in the liquid phase.
Класс 3 Запорные клапаны и предохранительные клапаны, работающие в условиях жидкой фазы.
These parameters included a 600-millimetre limit for the diameter of the airframe of all liquid propellant missiles, the prohibition of any modifications of SA-2 missiles relevant to their conversion into a surface-to-surface mode, the prohibition of tests of SA-2 engines with shut-off valves or modified for extended flight duration and the prohibition of the use of original or modified parts and components of SA-2 missiles for use in a surface-to-surface role.
Эти условия включали в себя установление 600-мм предела в отношении диаметра корпусов всех жидкостных ракет, запрет на любые модификации ракет SA-2, связанные с их преобразованием в ракеты класса «поверхность-поверхность», запрет на испытания двигателей SA-2, оборудованных отсечными клапанами или модифицированных для увеличения времени полета, а также запрет на использование оригинальных или модифицированных частей и компонентов ракет SA-2 для производства ракет класса «поверхность-поверхность».
Bomb's by the kitchen near the main gas shut-off valve.
Бомба на кухне рядом с основным газовым вентилем.
Each element, including each individual cylinder of a bundle, intended for the carriage of toxic gases, shall be capable of being isolated by a shut-off valve.
Каждый элемент, включая каждый отдельный баллон в связке, предназначенный для перевозки токсичных газов, должен быть способен изолироваться при помощи запорного вентиля.
Receptacles which are elements of a battery-vehicle or MEGC intended for the carriage of flammable gases shall be combined in groups of not more than 5000 litres which are capable of being isolated by a shut-off valve.
Сосуды, являющиеся элементами транспортных средств- батарей или МЭГК, предназначенных для перевозки воспламеняющихся газов, должны быть объединены в группы вместимостью не более 5000 л, способные изолироваться при помощи запорного вентиля.
TE24 If tanks, intended for the carriage and handling of bitumen, are equipped with a spray bar at the end of the discharge pipe, the closing device, as required by 6.8.2.2.2, may be replaced by a shut-off valve, situated on the discharge pipe and preceding the spray bar.
ТЕ24 Если цистерны, предназначенные для перевозки и разбрызгивания битумов, оборудованы штангой для разбрызгивания, закрепленной в конце сливной трубы, запорное устройство, предписанное в пункте 6.8.2.2.2, может быть заменено запорным краном, устанавливаемым на сливной трубе перед штангой для разбрызгивания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité