Exemples d'utilisation de "side lobe" en anglais

<>
Three scars, all on the same side in the left temporal lobe. Три шрама, все на одной стороне в левой височной доли.
Brain imaging studies have found that parts of the temporal lobe activate during these hallucinations. Благодаря изучению изображений головного мозга было обнаружено, что во время таких галлюцинаций активируются части височной доли большого мозга.
Victory is on our side. Победа на нашей стороне.
To test this theory we are using trans-cranial magnetic stimulation (TMS) to reduce the excitability of portions of the temporal lobe and Broca's region. Чтобы проверить эту теорию, мы используем трансчерепную магнитную стимуляцию для уменьшения возбудимости частей височной доли большого мозга и зоны Брока.
On my mother's side of the family I have three male cousins. У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
Nibbling the ear lobe, kneading the buttocks, and so on and so forth. Мочка уха, массаж ягодиц, и так далее, и тому подобное.
Every man has his weak side. У каждого человека есть своё уязвимое место.
I've asked her to perform your operation to remove the lobe of your liver for donation. Я попросил её провести операцию по извлечению доли печени для трансплантации.
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
Have frontal lobe on my instep. У меня на ботинке лобная доля.
Ken always takes his mother's side when his parents argue. Кен всегда встаёт на сторону матери, когда его родители спорят.
I'm giving a lobe to Lance. Я отдам долю лёгкого Лэнсу.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
Ah, well, it entered the frontal lobe, made a mess of things and ended up on the occipital. Вошла через лобную кость, пробила мозг, и застряла в затылке.
He put on his sweater wrong side out. Он одел свой свитер задом наперёд.
And another lower lobe from another living donor, and we put them both into Lance. И ещё одну нижнюю долю от другого живого донора, и пересадить обе Лэнсу.
There was a cottage on the side of the hill. На склоне холма был коттедж.
We shored up residual perforations in the superior lobe, so I wouldn't expect a relapse. Мы укрепили остаточные перфорации в верхней доле, так что я не стал бы ожидать рецидива.
You can't live on this side anymore. Ты больше не можешь жить на этой стороне.
His frontal lobe is working way better than mine. Его лобная доля работает даже лучше, чем у меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !