Exemples d'utilisation de "sieving area" en anglais
We're sieving the material, we're using magnets, we're using air classification.
Мы просеиваем материал, используя магниты, и воздушное распределение.
Ashes that are not suitable for use in the construction industry can be processed by blending, sieving, grinding, carbon burn-out, electrostatic separation, magnetic removal and chemical treatment to enhance their potential usefulness in other industries.
Зола, непригодная для использования в строительстве, может быть обработана с использованием технологий смешивания, просеивания, размолки, выжигания углерода, электростатической сепарации, магнитного удаления и химической обработки в целях повышения ее потенциальных возможностей использования в других отраслях.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
Жителям не разрешалось нарушать границу владения.
During the grinding operation, care should be taken to avoid the production of a paste (oily flour), the overheating of the sample and the consequent loss of moisture content (for example, if using a mechanical food chopper, by successive very short grinding and sieving operations).
В ходе измельчения следует избегать образования пасты (маслянистой муки), перегрева образца и, соответственно, снижения содержания влаги (например, в случае использования механического измельчителя пищевых продуктов, путем осуществления чередующихся и непродолжительных операций по измельчению и просеиванию).
People living in this area are dying because of the lack of water.
Люди, живущие в этом районе, умирают из-за недостатка воды.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.
Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
This is by far the best seafood restaurant in this area.
Это самый лучший ресторан морепродуктов в этом районе.
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
Когда Колумб открыл Америку, бизоны (Американские буйволы) населяли обширные территории.
The same force spread over a smaller area will produce more pressure.
Та же сила, действующая на меньшую площадь, будет производить большее давление.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité