Exemples d'utilisation de "sight gag" en anglais

<>
If you remove the gag, do something for me? Если я вытащу кляп, ты сделаешь для меня кое-что?
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
My love for you is stronger than my gag reflex. Моя любовь к тебе сильнее, чем мой рвотный рефлекс.
I fell in love with her on first sight. Я влюбился в нее с первого взгляда.
If you promise to behave, I'll take out the gag. Если обещаешь хорошо себя вести, Я сниму кляп.
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. Когда мы прибыли на автобусную остановку, автобус уже скрылся.
Whoever put that arrow gag on his head. Того, кто нацепил эту фальшивую стрелу на его голову.
He ran at the sight of the policeman. Он убежал, увидев полицейского.
Tie his hands and gag him. Свяжи руки и вставь кляп.
The sight of the money tempted him into stealing. Вид денег соблазнил его на воровство.
I rigged the gag so that his artery would be cut when you undid it. Я устроил так, что артерию перережет, если развязать кляп.
Did you fall in love with her at first sight? Ты влюбилась в неё с первого взгляда?
I know you have a tricky gag reflex. Я знаю, что у тебя коварный рвотный рефлекс.
The mountains could be seen from afar, and it was a breathtaking sight. Горы были видны издалека, и это зрелище захватывало дух.
For all I know, he was trying to put a gag on her, accidentally choked her to death. Вдруг он пытался засунуть ей кляп в рот, и случайно задушил.
The ship was soon out of sight. Корабль вскоре был вне поля зрения.
The last time someone wanted to gag me, he tried it with a mink coat but I never let go until the president of that particular ship company wound up in jail, even though I did get pneumonia that winter. В последний раз мне пытались заткнуть рот норковой шубкой, но я не успокоилась, пока президент той судовой компании не сел в тюрьму, хотя в ту зиму я заработала пневмонию.
You may catch sight of our house from the train. Вы можете мельком увидеть наш дом из поезда.
He knew about the scarf that he used to gag me with. Он знал о шарфе, который использовал как кляп.
Never in my life have I seen such a peaceful sight. Никогда в жизни не видел такого умиротворённого зрелища.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !