Exemples d'utilisation de "sign" en anglais avec la traduction "жест"
Traductions:
tous9558
подписывать2930
подписываться1368
признак1128
знак892
заключать242
принимать90
подпись61
след56
символ35
жест34
свидетельство33
вывеска30
написать27
присоединяться23
симптом15
знамение14
нанимать12
жестовый10
предзнаменование7
примета6
писать4
знаковый1
autres traductions2540
Headmaster and Admin Head both do not know sign language.
Директор и завуч, они оба не знают языка жестов.
Does anybody remember Koko the gorilla who was taught sign language?
Кто-нибудь из вас помнит Коко, гориллу, которую обучали языку жестов?
You should see how fast she picked up sign language too, mom.
Знала бы ты, как быстро она овладела Языком Жестов, мам.
Sign language interpretation services should be provided to facilitate communication between deaf persons and others.
Для содействия общению между глухими людьми и другими лицами следует предоставлять услуги по переводу на языке жестов.
As long as I don't sign, or brush my teeth, or eat, or draw.
Поскольку я не использую язык жестов, не чищу зубы, не ем и не рисую.
Use Kinect gestures to start the game and sign in rather than using your controller.
Для запуска и входа в игру используйте жесты Kinect вместо геймпада.
At present, Kinect does not support sign language as a form of command input to the sensor..
В настоящий момент Kinect не поддерживает язык жестов как форму подачи команд сенсору.
So think about communication - speech, gestures, writing, sign language - they're all mediated through contractions of your muscles.
Подумайте об общении - о речи, жестах, письме, языке жестов - все они опосредованы сокращениями ваших мышц.
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.
Доктор Паттерсон: "Вовсе нет! Пример Коко показывает, что гориллы достаточно разумны чтобы выучить язык жестов."
At present, Xbox One does not support sign language as a form of command input to the Kinect sensor.
В настоящий момент Xbox One не поддерживает язык жестов для подачи команд сенсору Kinect.
Well, I hear that liquor helps you loosen up when you're trying to learn sign language, you know.
Ну, я слышал, что алкоголь помогает расслабиться, когда пытаешься учить язык жестов.
I'm sure she's down there right now, dancing a jig and teaching sign language to a dog.
Уверен, она там сейчас танцует жигу и обучает языку жестов собаку.
Students with hearing disabilities from secondary schools regularly visit the lectures where sign language interpreters provide assistance for them.
Учащиеся с нарушениями слуха в средних школах систематически посещают лекции, где им обеспечивается содействие в переводе на язык жестов.
The minute I clapped eyes on June, I made up my mind to learn sign language, and learn I did.
В ту минуту, как я увидел Джун, сразу решил выучить язык жестов, и выучил.
So far, King Abdullah has shown no sign of opting for a policy of inclusion - not even a token gesture, such as a Shia minister.
До сих пор король Абдулла ничем не выказал выбора политики включения - ни одного символического жеста, такого как разрешение на проведение шиитского богослужения.
My mother's almost completely deaf, A fact she refuses to accept, which is why She won't learn sign language or get a hearing aid.
Моя мать почти полностью глухая, что она отказывается принять, поэтому не хочет учиться языку жестов или купить слуховой аппарат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité