Exemples d'utilisation de "silicate melt" en anglais
EURUSD: EURUSD trading down below the trendline from 2010 and the last arguable trendline in place is the one from 2005, though I still think the big focus is on the 1.2000 level and whether we simply continue to melt lower into 1.1500 early next year if the US data remain sufficiently strong and the European Central Bank moves in January.
EURUSD: торгуется ниже линии тренда 2010 года и ниже последней спорной линии тренда от 2005 года, хотя я по-прежнему уверен, что сейчас важнее всего уровень 1,2000, а также, в случае ее прорыва, потенциальное снижение к 1,1500 в начале следующего года на фоне относительно благоприятных данных по американской экономике и стимулирующих мер ЕЦБ в январе.
We collected silicate from a comet in the Podaris sector.
Мы собрали силикаты с кометы в секторе Подари.
The ideals we attach to this superior status help keep it that way: freedom, democracy, access to the good life by anyone with the gumption to go for it, those that brought immigrants here ready to melt away their accents.
Веру в своё возвышенное положение мы поддерживаем ценностями, которые ему и приписываем: свободой, демократией и благами для всех, у кого на это хватит пороху. Именно эти ценности и заманили к нам иммигрантов, готовых избавляться от акцента и «вливаться» в «котёл».
Ultimately, in the Communist utopia, conflicts of interests would melt away.
В конце концов, в коммунистической утопии конфликты интересов должны были раствориться.
This is an extremely flammable poison that contains both sodium silicate and glycolic acid, which is basically degraded ethylene glycol.
Это чрезвычайно горючий яд, который содержит и силикат натрия и гликолевую кислоту, которая является окисленным этиленгликолем.
Well, in theory, any organic material Can be converted into minerals through impregnation By a silicate, like quartz.
Ну, в теории, любой органический материал может быть превращен в минералы путем насыщения силикатами вроде кварца.
I'll cook my lasagna, we'll smoke a joint, and tensions will just melt away.
Слушай, я сделаю лазанью, покурим анаши, и нам всем будет хорошо.
Chrysotile (magnesium silicate hydrate); 95 per cent of all asbestos used in the United States.
Хризотил (гидрат силиката магния); 95 процентов всего асбеста, используемого в Соединенных Штатах.
How can that be so tender and literally melt in your mouth?
Как это может быть настолько нежным и буквально таять во рту?
Dissolved oxygen concentration as well as nutrients including nitrate, nitrite, phosphate, and silicate, and total organic carbon (TOC) for the water overlying the nodules, are to be measured.
В водном слое, покрывающем конкреции, следует измерять концентрацию растворенного кислорода, а также питательных веществ, включая нитраты, нитриты, фосфаты и силикаты и общий объем органического углерода.
God, how hot does a fire have to be to melt the face shield?
Боже, насколько жарким должен быть огонь, чтобы оплавить маску?
FireMaster FF-1 (white powder) is FireMaster BP-6 (brown flakes) to which 2 % calcium silicate has been added as an anti-caking agent.
FireMaster FF-1 (белый порошок) получают путем добавления 2 процентов силиката кальция к FireMaster BP-6 (коричневые хлопья) в качестве агента, предотвращающего слипание.
Vertical profiles of TOC nutrients, including phosphate, nitrate, nitrite and silicate, as well as temperature, salinity and dissolved oxygen concentration, are necessary.
Необходимо составлять вертикальные профили общего объема органического углерода, питательных веществ, включая фосфаты, нитраты, нитриты и силикаты, а также температуры, солености и концентрации растворенного кислорода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité