Exemples d'utilisation de "silos" en anglais
they are highly trained and well-equipped combat units, and its rockets, like those in southern Lebanon, are launched with timers from crude underground silos.
они являются хорошо обученными и оснащенными боевыми отрядами, а их ракеты, подобно ракетам в южном Ливане, запускаются с помощью таймеров из подземных стартовых шахт.
We blend it in 50,000-lb. blending silos.
Мы смешиваем это в 50,000 фунтовых силосах для смешивания.
But, with the right focus and much more modest resources, they could dramatically improve the quality of grain silos where more than 30% of food – typically located close to the rural poor – spoils to the point of being unfit for human consumption.
Однако, при правильном направлении и с гораздо более скромными ресурсами, они могут значительно улучшить качество зерновых элеваторов ? как правило, расположенных неподалеку от мест проживания бедных сельских жителей ? где более 30% пищи портится до состояния, непригодного для употребления в пищу человеком.
The result is echo chambers in which like-minded people reinforce shared convictions, creating increasingly polarized silos.
В результате появляются эхо-камеры, в которых единомышленники усиливают общие убеждения, создавая все более поляризованные «бункеры».
Its units are no longer simple terrorist cells; they are highly trained and well-equipped combat units, and its rockets, like those in southern Lebanon, are launched with timers from crude underground silos.
Его группировки уже не представляют собой просто террористические ячейки; они являются хорошо обученными и оснащенными боевыми отрядами, а их ракеты, подобно ракетам в южном Ливане, запускаются с помощью таймеров из подземных стартовых шахт.
The installation of cleaning and handling equipment in silos and the preservation of grain through fumigation with Phostoxin has reduced storage and handling losses.
Потери при хранении и перегрузке были сокращены благодаря установке оборудования по очистке и обработке в силосах и сохранению зерна с использованием фумигации фостоксином.
Measures to reduce wastage and spoilage and facilitate farm-to-market links include: better extension services; road infrastructure and other investments, for example, in better processing equipment and facilities and strategically placed storage facilities (grain silos); coordinated distribution and marketing programmes, including through cooperatives; and initiatives to create more dynamic regional markets.
К мерам снижения отходов и порчи продукции и развития межфермерских связей относятся: улучшение услуг по передаче опыта; инвестиции в дорожную сеть и другие объекты инфраструктуры, например в оборудование и средства переработки продукции, а также в стратегически размещенные объекты ее хранения (зерновые элеваторы); координируемые программы распределения и сбыта продукции, в том числе через кооперативы; и инициативы по созданию более динамичных региональных рынков.
Rather than congregating with like-minded people in silos, they must create platforms that connect people of more diverse backgrounds and circumstances – including those whose experiences with globalization are very different.
Вместо того, чтобы собираться с единомышленниками в бункерах, они должны создавать платформы, которые объединят людей различных слоев общества и материального положения, в том числе тех, кто имеет совершенно иной опыт с глобализацией.
By the end of 2008, 2,000 families received metallic silos to improve maize grain storage, reducing substantially the normally high post-harvest losses.
К концу 2008 года 2000 семей были розданы металлические силосы для улучшения хранения кукурузного зерна, что способствовало существенному сокращению привычно высокого показателя потерь в послеурожайный период.
With fertilizer, improved seeds, small-scale irrigation, rapid training and extension services, and low-cost storage silos, Haiti's food production could double or triple in the next few years, sustaining the country and building a new rural economy.
С удобрениями, улучшенными семенами, мелким орошением, службой быстрого обучения и распространения сельскохозяйственных знаний, дешевыми бункерами для хранения, гаитянская пищевая промышленность могла бы удвоить или утроить производство, поддерживая страну и строя новую сельскую экономику.
We are mobilizing our forces toward the silo, but I cannot guarantee that they will get there in time.
Мы мобилизовали все наши силы вблизи стартовой шахты, но я не могу гарантировать, что они прибудут туда вовремя.
The target flyer has entered an underground silo.
Преследуемый летун приземлился в подземный бункер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité