Exemples d'utilisation de "sinai" en anglais avec la traduction "синай"
But not a shot has been fired across Sinai.
Но ни одного выстрела не было сделано на территории Синая.
Yep, just landed a surgical fellowship at mount sinai.
Да, на горе Синай только что высадилась компашка хирургов.
Not only Moses came down from Mount Sinai with 10 commandments.
Не только Моисей спустился с горы Синай с 10-ю заповедями.
Egypt’s indifference toward Sinai stems from its view of Israel.
Безразличие по отношению к Синаю со стороны Египта спровоцировано его мнением об Израиле.
Sinai residents claim that there were no funerals following the missile strikes.
Жители Синая заявляют, что после ракетных ударов не было никаких похорон.
At their size, they'll bake like tiny little scarabs in the Sinai.
Они такие малютки, что испекутся как скарабеи в пустыне Синай.
Egypt’s approach toward Sinai troop deployments reflects its traditional neglect of the peninsula.
Отношение Египта к развертыванию войск на Синае демонстрирует их устоявшееся пренебрежение к полуострову.
Another domestic war, with the Egyptian Bedouins of Sinai, broke out two years ago.
Еще одна внутренняя война - с египетскими бедуинами Синая - началась два года назад.
peace, diplomatic relations, and full Israeli withdrawal from all occupied Egyptian territory in Sinai.
миру, дипломатическим отношениям и полному выводу войск из оккупированной египетской территории в Синае.
Gyourko, Mayer, and Sinai justify their claim by arguing that these cities really are unique.
Джиурко, Майер и Синай обосновывают своё утверждение, говоря, что данные города действительно уникальны.
I don't have any money, but I need to get to Mount Sinai Hospital.
У меня нет ни цента денег, но мне нужно попасть в больницу "Гора Синай".
Egypt even mounted an operation to destroy the tunnels between Gaza and Sinai, isolating Gaza completely.
Египет даже развернул операцию по уничтожению туннелей между сектором Газа и Синаем, изолируя Газу полностью.
The government’s counter-terrorism policies also work against an enhanced military role in quashing the Sinai jihadis.
Государственные органы по борьбе с терроризмом также против расширения роли вооруженных сил в борьбе против джихадистов на Синае.
Jihadis have exploited the security void created by last year’s revolution to reinforce their presence in Sinai.
Джихадисты использовали брешь в защите, образовавшуюся в результате прошлогодней революции, чтобы укрепить свою позицию на Синае.
Indeed, demilitarization of Sinai is one of the fundamental elements of the stability of Egypt's peace with Israel.
В самом деле, демилитаризация Синая является одним из фундаментальных элементов стабильности мира между Египтом и Израилем.
Egyptians blame the strictures of the 1979 Egyptian-Israeli peace treaty for their military’s inability to police Sinai.
Египтяне ссылаются на строгость египетско-израильского мирного договора от 1979 года, который не дает осуществлять военный контроль над Синаем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité