Exemples d'utilisation de "single bed" en anglais

<>
Is it a single or a double bed in your room? В твоей комнате односпальная или двуспальная кровать?
The single bed rooms are all taken. Комнаты с одной кроватью все заняты.
The air was stale but heavy with the stench of death in interrogation chambers, barren save for a single bed frame, shackles, and a chair. Воздух был затхлым и тяжелым от зловония смерти, идущего из камер для допросов, в которых ничего не было кроме железной кровати без матраса, кандалов и стула.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
He didn’t lose a single minute, thinking constantly how to survive and how to improve his conditions. Он не терял ни минуты, постоянно думая о том, как выжить и как улучшить своё положение.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
He was killed by a single bullet. Он был убит одним выстрелом.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
I can't afford to waste a single yen. Я не могу позволить себе зря потратить хоть одну иену.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
A single incident can change your life. Одна единственная случайность может изменить твою жизнь.
He started to go to bed early. Он начал рано ложиться спать.
I would rather remain single than live an unhappy life with him. Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним.
I lay on my bed. Я лежу на своей кровати.
In Japan almost all roads are single lane. В Японии почти все дороги однорядные.
He sat on the bed. Он сел на кровать.
We did not see a single game. Мы не видели одиночную игру.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration. Не сваливай все эти вопросы в одну кучу. Тебе нужно внимательно рассмотреть каждый в отдельности.
When we go to bed, we say "good night". Ложась спать, мы говорим «Спокойной ночи».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !