Exemples d'utilisation de "site manager" en anglais
Okay, so the site manager admitted that only three of the security cameras were real, and they were all covering the front entrance.
Начальник шахты говорит, что работали только три камеры слежения, и все они были направлены на главный вход.
If you're a SharePoint admin, webmaster, or site manager, and your users are asking questions about correlation IDs, this article can help you.
Если вы являетесь администратором SharePoint, веб-мастером или администратором сайта, а пользователи задают вам вопросы об идентификаторах корреляции, прочтите эту статью.
The Site Manager is responsible for the overall production of identification cards, including quality control, management of production lines, security of data and material.
Ответственность за общее изготовление удостоверений личности, включая вопросы контроля качества, руководство функционированием производственных линий, надежность данных и материалов, несет начальник подразделения.
Specific details of on-site security equipment, tactics and operations are determined by the local site manager and are to correspond to the facility mission.
Детальные процедуры в отношении оборудования, тактики и операций по обеспечению безопасности на местах разрабатываются руководством объекта и должны соответствовать предназначению объекта.
With respect to the claim for foodstuff, Lavcevic submitted several invoices from Centrocoop and a statement from its site manager dated 1 October 1999 indicating the value of the food left in Iraq.
В обоснование претензии в связи с продуктами питания " Лавчевич " представила ряд счетов-фактур от " Центрокоопа " и показания своего менеджера на объекте от 1 октября 1999 года, в которых указана стоимость продовольствия, оставшегося в Ираке.
In support of the claim, the Consortium provided a statement dated 25 January 1994 from its site manager for the Abu Ghraib project, confirming the above facts and the amount claimed, and a letter dated 29 July 1990 from SOLR to the Consortium indicating that certain portions of the Abu Ghraib project were handed over on 11 July 1990.
В подтверждение этой претензии Консорциум представил заявление своего местного управляющего по проекту в Абу-Храибе от 25 января 1994 года, подтверждающее вышеизложенные обстоятельства и испрашиваемую сумму, и письмо ГУМЗ от 29 июля 1990 года, в котором сказано, что некоторые части проекта в Абу-Храибе были переданы 11 июля 1990 года.
For the backend web site, open IIS Manager, navigate to Sites > Exchange Back End and select Microsoft-Server-ActiveSync.
На внутреннем веб-сайте откройте диспетчер IIS, перейдите в раздел Сайты > Тыловой сервер Exchange и выберите пункт Microsoft-Server-ActiveSync.
Ask your site administrator, manager, or owner for more information.
Обратитесь за дополнительными сведениями к администратору, руководителю или владельцу сайта.
These features need to be enabled by your site administrator, manager, or owner.
Эти функции активируются администратором, руководителем или владельцем сайта.
The themes you download from the site can be found under the My themes link in the theme manager.
Темы, загруженные с сайта, можно найти по ссылке Мои темы в менеджере тем.
The site contents were projected via wireless laptop by the Stolenwealth Games General Manager, and a tour of the website was given on the big screen.
Генеральный управляющий компании Stolenwealth Games продемонстрировал содержимое сайта, а виртуалный тур по сайту транслировался с беспроводного ноутбука на большом экране.
Check with your manager, site administrator, or IT department for assistance.
Обратитесь за помощью к своему руководителю, администратору сайта или в ИТ-отдел.
In IIS Manager, expand the Default Web Site, select the virtual directory, and then select SSL Settings
В диспетчере IIS Manager разверните элемент "Веб-сайт по умолчанию", выберите виртуальный каталог, а затем выберите "Параметры SSL"
In IIS Manager, expand the default web site, select a virtual directory, and then double-click HTTP Redirect
В диспетчере IIS выберите веб-сайт по умолчанию, выберите виртуальный каталог, а затем дважды щелкните элемент "Перенаправление HTTP"
In IIS Manager, expand the Default Web Site, select the virtual directory, and then select HTTP Redirect
В диспетчере IIS Manager разверните элемент "Веб-сайт по умолчанию", выберите виртуальный каталог, а затем — "Перенаправление HTTP"
In IIS Manager, select the new EAC web site in the Sites pane
В диспетчере IIS выберите новый веб-сайт Центра администрирования Exchange на панели "Сайты"
In IIS Manager, select the default web site, and then double-click HTTP Redirect
В диспетчере IIS выберите веб-сайт по умолчанию, а затем дважды щелкните элемент "Перенаправление HTTP"
DPI, as manager of the United Nations web site, has strongly encouraged all offices and organizations to seek authorization from ITSD for their web sites so that they can implement the direct access function, thus allowing multilingual searches in the six official languages of the United Nations, in addition to significantly reducing disk space requirements for their respective web sites.
ДОИ как администратор вебсайта Организации Объединенных Наций настоятельно рекомендовал всем подразделениям и организациям запросить у ОИТО разрешение для своих вебсайтов в целях внедрения функции прямого доступа, которая позволит осуществлять многоязычный поиск на шести официальных языках Организации Объединенных Наций, а также значительно снизит потребности в свободной памяти на их соответствующих вебсайтах.
In IIS Manager, select the EAC_Secondary web site, and in the Actions pane, click Explore.
В диспетчере служб IIS выберите веб-сайт EAC_Secondary и щелкните элемент Проводник в области Действия.
In IIS Manager, expand the server, expand Sites, and then expand Default Web Site.
В диспетчере IIS разверните узел сервера и выберите Сайты > Веб-сайт по умолчанию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité