Exemples d'utilisation de "size designations" en anglais

<>
Table 5, insert a new column for " Overall diameter (D) " identified by (*), and add in the new column the relevant values for the following tyre size designations: Таблица 5, включить новую колонку для " Габаритного диаметра (D) ", обозначенного (*), и добавить в этой новой колонке соответствующие значения для следующих обозначений размера шин:
the service description (load index and the speed category symbol) is placed near the size designation. эксплуатационное описание (индекс несущей способности и обозначение категории скорости) проставляется рядом с обозначением размера.
The symbols " TUBELESS " and " M + S " or " FRT " or " MPT " (and equivalents) may be at a distance from the tyre size designation обозначения " TUBELESS " (" БЕСКАМЕРНАЯ ") и " M + S " либо " FRT " или " MPT " (и эквивалентные им обозначения) могут проставляться отдельно от обозначения размера,
the inscription'LS', followed by the number 1, 2, 3 or 4 as appropriate, is placed after the size designation, as shown in the above example: LS-2; надпись'LS', за которой следует номер 1, 2, 3 или 4 соответственно, помещается после обозначения размера, как указано в приведенном выше примере: LS-2;
the service description comprising the load index and the speed symbol shall be placed immediately after the tyre size designation as defined in paragraph 2.21. of this Regulation; рабочее описание, включающее индекс несущей способности и условное обозначение категории скорости, должно располагаться непосредственно после обозначения размера шины, определенного в пункте 2.21 настоящих Правил;
the symbol " TUBELESS ", I-3 if any, the optional word " RADIAL ", the optional word " IMPLEMENT " and the date of manufacture may be at a distance from the size designation. обозначение " TUBELESS ", I-3, если таковое имеется, факультативное слово " RADIAL ", факультативное слово " IMPLEMENT " и дата изготовления могут проставляться отдельно от обозначения размера ".
the service description comprising the load index and the speed symbol shall be placed immediately after the tyre size designation as defined in paragraph 2.17. of this Regulation; рабочее описание, включающее индекс несущей способности и условное обозначение категории скорости, должно располагаться непосредственно после обозначения размера шины, определенного в пункте 2.17 настоящих Правил;
Implement Tyres are identified either by suffix " IMP " placed after the Tyre size designation (e.g. 11x4.00- 4 IMP) or by the word " IMPLEMENT " marked on the Tyre sidewalls. Шины для сельскохозяйственных машин обозначают либо индексом " IMP ", добавляемым после обозначения размера шины (например, 11х4.00- 4 IMP), либо словом " IMPLEMENT ", проставляемым на боковинах шины.
The service description comprising the load index/indices and the speed symbol shall be placed immediately after the tyre size designation as defined in paragraph 2.17 of this Regulation; рабочее описание с указанием индекса/индексов нагрузки и условного обозначения категории скорости должно быть приведено непосредственно после обозначения размера шины, как определено в пункте 2.17 настоящих Правил;
the size designation, comprising the nominal section width, the nominal aspect ratio, the type of structure symbol (where applicable) and the nominal rim diameter, must be grouped as shown in the above example: 600/55- 26.5; обозначение размера, включающее номинальную ширину профиля, номинальное отношение высоты профиля к его ширине, обозначение типа конструкции (в соответствующих случаях) и номинальный диаметр обода, должно быть сгруппировано, как указанно в приведенном выше примере: 600/55- 26.5;
Delete from table 4 all data for the following three tyre size designations: 260/70R16, 260/70R18 and 260/70R20. Исключить из таблицы 4 все данные, касающиеся следующих трех обозначений размеров шин: 260/70R16, 260/70R18 и 260/70R20.
Annex 5- Theoretical rim, outer diameter and nominal section width of tyres of certain size designations Приложение 5- Теоретический обод, наружный диаметр и номинальная ширина профиля шин с некоторыми обозначениями размеров
iii. not include character symbols, such as excessive punctuation and trademark designations; iii. в названиях Страниц не должно быть небуквенных символов, включая избыточное количество знаков препинания и обозначения товарного знака;
Your room is twice the size of mine. Твоя комната в два раза больше моей.
And it was the prolonged shock, the slow explosion and the blast effect that accompanied it, the systematic invalidation of the divisions, disputes, and, ultimately, designations that made up the “French exception” that Macron’s triumphs have brought to an end. Это был затяжной шок, медленный взрыв с сопровождающим его взрывным эффектом, систематическое аннулирование политических границ, разногласий и, в конце концов, определений, которые составляли «французскую исключительность» и которым триумф Макрона положил конец.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
To allow beneficiaries to be designated to the benefit, select the Allow beneficiary designations check box. Чтобы разрешить бенефициарам получение льготы, установите флажок Разрешить назначения бенефициаров.
Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army. Победа и поражение не решаются только размером армии.
You can also maintain dependent coverage and beneficiary designations for benefits that a worker is enrolled in. Можно также поддерживать страховое покрытие иждивенцев и назначения бенефициаров для льгот, на которые зарегистрировался работник.
This size is too large for me. Этот размер слишком большой для меня
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !