Exemples d'utilisation de "skid row" en anglais
Now, I know a lot of people think Skid Row is a little ratchet, but trust me.
Слушай, я знаю, что многие думают, что Skid Row - просто гадюшник, но поверь мне.
So, James Elliott wasn't on Skid Row obtaining drugs.
Значит, Джеймс Эллиот был на Скид Роу не в поисках наркотиков.
Yeah, he was found in an alley on skid row last night, right?
Да, его нашли в переулке в районе трущоб прошлой ночью, верно?
All the time I was drinking, I never thought I was on skid row.
Все время я пил, Никогда не думал, что меня заносит.
I let one person live outside those rules, and within a week, we're skid row.
Если я разрешу одному человеку жить вне этих правил, за неделю мы все окажемся неизвестно где.
I was on skid row, all right, for 10 long years, and didn't know it.
Но я был в запое 10 лет, и не думал об этом.
Last time, she drove her car, woke up on skid row waiting in line for free cheese.
В прошлый раз она вела машину, а очнулась в трущобах, в очереди за бесплатным сыром.
I been in that locker for six years and you put my stuff in a bag on skid row?
Я здесь шесть лет раздеваюсь, а ты сунул шмотки в этот чертов мешок?
She rallied the bar by telling them the lodge would cure impotence, and then she led the charge to steal blankets from the bums on skid row.
Она собрала народ в баре, сказав, что вигвам лечит импотенцию, а потом она предпринимала значительные усилия, чтобы украсть одеяла у бомжей с трущоб.
Two days of that, including Sunday, the day Lawrence Ferlinghetti is supposed to pick me up at my secret skid row hotel and drive me to Big Sur woods.
И так двое суток, включая воскресенье, день, когда Лоуренс Ферлингетти должен был подобрать меня в моем "засекреченном" трущобном отеле и отвезти в леса Биг Сюра.
Julio and Amy, let's try and talk with the driver who dropped our victim off on Skid Row.
Хулио и Эми, давайте попробуем поговорить с водителем, который высадил нашу жертву на Скид Роу.
To some extent, you can control the car in a skid.
Машину в заносе в определенной мере можно контролировать.
When I died, I was on my way to buy 20 skids at 200 boxes a skid of bohemian lead crystal.
Я умер, когда шёл покупать 20 контейнеров по 200 ящиков в каждом, с богемским хрусталём внутри.
Just don't forget you need bleach to get out their skid marks, and you really just.
И не забудь добавить отбеливатель, чтобы отстирать все пятна, и тебе придется.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité