Exemples d'utilisation de "skif's" en anglais

<>
Traductions: tous8 скиф8
It supplies electrical power and the ability to reboost the station, the same role the Skif's functional block was designed to serve. Этот модуль, подобно функциональному блоку «Скифа» нужен, чтобы обеспечивать снабжение электроэнергией и орбитальную коррекцию.
Energia's designers wanted to launch a dummy payload in Buran's place so they could test their rocket, but Skif's designers stepped in to take over the launch. Сначала разработчики «Энергии» думали испытать свою ракету, заменив «Буран» болванкой, но тут вмешались создатели «Скифа».
Further Skif flights were cancelled. Hardware was scrapped. Дальнейшие полеты «Скифа» были отменены, а техника утилизирована.
The Energia organisation, the body behind the Soyuz spacecraft, began studying both Skif and Kaskad in 1976. НПО «Энергия», создавшее корабли «Союз», начало работать над «Скифом» и «Каскадом» в 1976 году.
Kaskad would target high orbiting satellites with missiles while Skif would target low orbital satellites with lasers. Аппарат «Каскад» должен был поражать ракетами спутники на высокой орбите, а «Скиф» поражать лазерами спутники на низкой орбите.
Two orbital battle station defence systems that could be disguised as Mir space station modules emerged from these studies: Skif and Kaskad. Итогом этих исследований стали «Скиф» и «Каскад» - проекты двух орбитальных оборонных систем, которые могли быть замаскированы под модули для станции «Мир».
As for what happened to the scrapped parts of the cancelled Skif missions, there are rumours that the hardware was appropriated into the International Space Station. Ходят слухи, что компоненты, оставшиеся от проекта «Скиф», были использованы для Международной космической станции.
Engineers finally realised that the whole Skif system was so immensely complicated that each component would have to be tested on a separate mission before a full station could be launched. В итоге оказалось, что «Скиф» настолько сложен, что каждый компонент нужно отдельно испытывать в космосе, прежде чем отправлять станцию на орбиту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !