Exemples d'utilisation de "skinny" en anglais

<>
Where's that skinny mope? Где шляется этот тощий придурок?
At your age, I was skinny. До этого я была худая, как жердь.
Skinny was a grandma's boy. Тощий - маменькин сынок.
He's skinny as a rail, actually. Вообще-то, он худой как жердь.
Tall, skinny, a bit Iggy Pop. Высокий, тощий, похож на Игги Попа.
There she is, that tall, skinny girl. Вот она, эта высокая, худая девушка.
My height, skinny, with a paunch. Моего роста, тощий, с животом.
Skinny, curly hair, looked like butter wouldn't melt. Худой, кудрявые волосы, выглядит как сама невинность.
Are you deaf, skinny, one-legged boy? Ты оглох, тощий, одноногий парниша?
She had skinny legs, a missing front tooth and strong opinions. У нее худые ноги, нету переднего зуба и твердое мнение.
Go out of the way, you skinny bastard! С дороги, ты, тощий ублюдок!
A lot of very handsome and pretty people here, skinny, chubby, different races, cultures. Здесь много очень симпатичных людей, худых и не очень, разных национальностей, культур.
Smart, skinny, the slightest hint of spinal curvature. Умная, тощая, с лёгким искривлением позвоночника.
Yeah, how hard can it be to find a hot, skinny girl who believably loves donuts? Да, насколько трудно найти сексуальную худую девушку, убедительно любящую пончики?
It's a euphemism for not interested, skinny. Повторяю для особо непонятливых, тощий.
When I was young, I had a mare nicknamed Herring, perhaps because she was skinny, or the devil knows why. У меня в молодости была кобыла, звали ее Селедка, наверное, потому что худая была, черт ее знает.
Gastric bypass only makes her skinny on the outside. Из-за желудочного анастомоза она выглядит тощей только снаружи.
Perhaps one of those tall, skinny people with the curly hair who pretend to be stuck in a box or walking against the wind. Возможно, один из этих высоких худых людей с кудряшками, которые делают вид, что застряли в коробке, или идут против ветра.
You have a skinny left calf and a crooked. У тебя тощая левая икра и скрюченный.
And then she said once you were behind bars, she was going to spread a rumor that the only reason you're skinny is because your parents stole your kidneys just like Gary Coleman's did. Ещё она сказала, что как только ты сядешь, она распустит слух, что ты худая только потому, что твои родители продали твои почки, как у Гэри Коулмана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !