Exemples d'utilisation de "slamming number" en anglais

<>
I wrote down his phone number lest I should forget it. Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его.
I could hear doors slamming. Я слышал хлопающие двери.
I've always been the number one. Я всегда был первым.
It will not be connected with door slamming, or some falsely understood grievances, the minister emphasized. Это не будет связано с хлопаньем дверьми, какими-то обидами, ложно понятыми, - подчеркнул министр.
Give me your telephone number. Дай мне свой телефонный номер.
Put all of this together, and it is like slamming a door in the face of young minority men looking for work. Соедините все это воедино, и дело выглядит так, как будто у молодых представителей меньшинств, ищущих работу, просто захлопывают дверь перед самым носом.
In case of an emergency, phone me at this number. Экстренном случае позвоните мне по этому номеру.
The remaining step - slamming two pieces of HEU together to create a critical mass and an explosion - is easy: Завершающий шаг - столкновение двух частиц высоко обогащенного урана для создания критической массы и взрыва - просто:
Please call me at this number. Позвоните мне, пожалуйста, по этому номеру.
What was the matter with slamming the boot? Что не устраивало в захлопывании двери?
He has a large number of books. У него большое количество книг.
Andy's slamming my girlfriend. Энди подкатывает к моей девушке.
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. Я бы хотел знать телефонный номер ближайшего отделения «American Express».
Their rice and beans are slamming. Там потрясающие бобы и рис.
Could you please give me your cellphone number? Не могли бы вы дать мне номер вашего сотового?
You're slamming your hand into your bullet wound. Вы бьете себя по дырке от пули.
Some people say thirteen is an unlucky number. Некоторые говорят, что тринадцать — несчастливое число.
What if you find her on top of your dad, slamming a big black dildo in his ass while he's calling out my name? Может, она там сидит на твоем папе, дрючит его в жопу большим черным дилдо, а он кричит мое имя?
I made a note of the telephone number. Я записал телефонный номер.
Alley cats were slamming them today. "Дворовые коты" рвут всех сегодня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !