Exemples d'utilisation de "sling anchorage" en anglais

<>
New York scores a 100, followed by Honolulu (97.7), San Francisco (97.3), Anchorage (96.8) and Washington DC (93). Нью-Йорк набрал 100 баллов, за ним следуют Гонолулу (97,7), Сан-Франциско (97,3), Анкоридж (96,8) и Вашингтон (93).
Singapore Needs A New Sling Сингапуру нужен новый толчок
Alaska users: If you have concerns with respect to the money transmission activities conducted via this website, you may contact the Alaska Division of Banking and Securities at 907-269-8140, or by mailing this form to 550 West 7th Avenue, Suite 1850, Anchorage, AK 99501. Пользователи штата Аляска: По вопросам, связанным с платежными операциями, совершаемыми через веб-сайт, необходимо связываться с Подразделением по банковским операциям и операциям с ценными бумагами на Аляске по тел. 907-269-8140 или отправив эту форму по адресу: 550 West 7th Avenue, Suite 1850, Anchorage, AK 99501.
Anybody can sling some basil around a kitchen. Каждый может добавить базилик.
When we land in Anchorage, There'll be a float plane to take us to Franklin. Когда мы приземлимся в Анкоридже, нас будет ждать гидросамолет, на котором мы доберемся до Франклина.
Last week she tried it on with Uncle Gregory, and he told her to sling her hook. На прошлой неделе она пыталась подбить клинья к дяде Грегори, так он ей прямо велел сматывать удочки.
The powers that be have chosen a spot for our anchorage. Имеющаяся власть выбрала место для нашей стоянки.
I mean, best-case scenario, you're gonna be in a sling for at least a little while. То есть, в лучшем случае, некоторое время придется носить перевязь.
Anchorage division's scrambling HRT, and Samar and I are set to rendezvous with them in Juneau. Отдел из Анкориджа начал работу на месте, я и Самар встретимся с ними в Джуно.
There's 150 places that sell medical supplies in Chicago, so we're reaching out to see if any of them have sold an arm sling to someone fitting our description in the last three months and if there's video surveillance. Есть 150 мест, которые продают медицинские запасы в Чикаго, так что мы связываемся с ними что бы увидеть продавало ли одно из них повязку на руку кому-то подходящему под наши описания за последние 3 месяца и если есть видеонаблюдение.
If the displacement of the effective upper anchorage point exceeds the above-mentioned limitation, the manufacturer shall demonstrate to the satisfaction of the technical service that there is no danger to the occupant. Если смещение верхней точки эффективного крепления превышает вышеуказанное ограничение, то завод-изготовитель должен продемонстрировать к удовлетворению технической службы, что никакой опасности для водителя или пассажиров не существует.
My ass has been in a sling for four years. Моя задница была на перевязи в течение четырех лет.
" showing the positions of the belt anchorages, of the effective belt anchorages (where appropriate), of the ISOFIX anchorages systems and of ISOFIX top tether anchorages if any and detailed drawings of the belt anchorages, of the ISOFIX anchorages systems if any, of the ISOFIX top tether anchorage if any, and of the point " " … с указанием положений креплений ремней, эффективных креплений ремней (в соответствующих случаях), систем креплений ISOFIX и креплений верхнего страховочного троса ISOFIX, если они предусмотрены, а также подробные чертежи креплений ремней, систем креплений ISOFIX, если они предусмотрены, креплений верхнего страховочного троса ISOFIX, если они предусмотрены, и … ".
You don't want to sling mud or pander to the sexism that will inevitably pop up during this campaign. Вы не хотите влезать в грязь или потворствовать сексизму, который неизбежно будет всплывать во время этой кампании.
Permanent deformation, including partial rupture or breakage of any anchorage or surrounding area, shall not constitute failure if the required force is sustained for the specified time. Остаточная деформация, включая частичное разрушение или поломку любого приспособления для крепления или прилегающей зоны, не считается неудовлетворительным результатом испытания, если требуемое усилие прилагается в течение указанного времени.
The baby will stay in a sling, and I'll breast feed on demand. Ребенок будет на слинге, а я его буду кормить, когда понадобится.
In addition, if a vehicle has three designated seating positions in the rear seat or second or third row of seats, another seating position, other than an outboard position must be equipped with a user-ready tether anchorage. Кроме того, если в транспортном средстве предусмотрено три места для сидения на задних сиденьях либо во втором или третьем ряду сидений, то и другое место для сидения, помимо бокового, должно быть оборудовано пригодным к использованию креплением страховочного троса.
Go on, sling your hook before I change my mind. Давайте, проваливайте, пока я не передумал.
" with regard to details affecting the characteristics of the safety-belt anchorages and the ISOFIX anchorages system and ISOFIX top tether anchorage. " … в отношении деталей, оказывающих влияние на характеристики креплений ремней безопасности и системы креплений ISOFIX, а также крепления верхнего страховочного троса ISOFIX ".
Go ahead and put a shoulder sling on him, please. Наложите на его плечо повязку, пожалуйста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !