Exemples d'utilisation de "slip dress" en anglais

<>
You can't just piss it away on a stupid slip dress and a cheese tray from the grocery store. Ты не испортишь его, надев глупое платье и купив сыра в ближайшем магазине.
And when Fashion Week ends, she's gonna slip the dress through customs. А когда закончится Неделя Моды, она пронесет платье через таможню.
You slip this dress on, you'll blend right in. Наденешь это платье и будешь, как все.
Well, I'll just slip into an old wedding dress. Что ж, я только буду скользить в старом подвенечном платье.
I take that ungrateful hydra dress shopping, and the second I turn my back to buy a slip, they sneak out the back. Я взяла эту неблагодарную гидру купить платье, и когда я на секунду поворачиваюсь спиной, чтобы купить трусы, они убегают.
The dress is green. Это платье зелёное.
Don't let the chance slip! Не упусти этот шанс!
I got this dress for pretty cheap. Я купил это платье за низкую цену.
Don't let this chance slip by. Не упусти этот шанс.
Her dress is above the knee. Ее платье выше колена.
I was trying to follow her, but she gave me the slip. Я пытался проследовать за ней, но она ускользнула.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
Tom talked too much and let the secret slip. Том говорил слишком много и выболтал секрет.
Where did you get this beautiful dress? Откуда у вас это красивое платье?
Better to stumble than make a slip of the tongue. Лучше споткнуться, чем оговориться.
The dress is newly designed. Платье было недавно придумано.
Better that the feet slip, than the tongue Лучше оступиться, чем оговориться
She looked very beautiful in her new dress. Она выглядела очень красиво в своём новом платье.
For 21 years, Georges Bwelle watched his ill father slip in and out of consciousness, traveling to hospitals that weren't equipped to help him. В течение 21 года Жорж Бвелле видел, как его отец возвращался к жизни и вновь впадал в бессознательное состояние, скитаясь по больницам, которые не были оборудованы должным образом, чтобы помочь ему.
That blue dress suits you very well. Это синее платье тебе очень идёт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !