Exemples d'utilisation de "smelling salt" en anglais

<>
Nonetheless, even after women gained legal rights – and even as other assumptions about women have gone the way of smelling salts and whalebone stays – the condescending Victorian convention of not identifying women who make sex-crime charges remains with us. Тем не менее, даже после того как женщины получили законные права – и даже после того как другие положения о женщинах ушли в небытие так же, как нюхательные соли и корсеты из китового уса – снисходительная викторианская традиция не идентифицировать женщин, которые выставляют обвинения в сексуальных преступлениях, по-прежнему остается с нами.
And it acted like a smelling salt, to cut through all this delerium. И он подействовал как нашатырь, вышвырнув из этого небытия.
Mary doesn't use salt in her cooking. Мэри готовит без соли.
Hours later, she returned - smelling of beer and pickled eggs. Через несколько часов она вернулась - Воняя пивом и маринованными яйцами.
Don't add too much salt. Не пересоли.
Are you smelling that weed smell? Вы тоже чувствуете запах травки?
Please pass me the salt. Передайте соль, пожалуйста.
She came home smelling. Она пришла домой провонявшей.
May I trouble you for the salt? Могу я побеспокоить Вас из-за соли?
Once it stopped smelling, I kind of forgot about it. Как только это прекратило пахнуть, я забыла об этом.
Pass me the salt and pepper, please. Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
A professional never lets her client leave smelling of woman. Профессионалка никогда не позволит её клиенту уйти с запахом женщины.
There's no more salt. Соли больше нет.
I can't go home smelling like a meth lab. Не могу же я придти домой весь в шмоне.
He asked me to pass him the salt. Он попросил меня передать ему соль.
I'm not smelling reindeer. Не вижу северных оленей.
Do you think a little salt would improve the flavor? Вы думаете что чуть соли могло бы улучшить этот вкус?
Please tell me I'm smelling cookies and not some new air freshener. Пожалуйста, скажи мне, что я чую запах печенья, а не нового освежителя воздуха.
The Dead Sea is a salt lake with the most saline water on earth. Мёртвое море - это соляное озеро с самой солёной водой на Земле.
Although he does spend a disturbing amount of time looking at photographs of you and smelling the pillow you slept on. Хотя немного тревожно от того количества времени, которое он проводит разглядывая твои фотографии и нюхая подушки, на которых ты спала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !