Exemples d'utilisation de "snatched" en anglais

<>
You snatched the locks off our doors. Ты снял замки с наших дверей.
But you snatched bread from their mouths. Но вы лишали их куска хлеба.
Snatched my handbag right off my arm! Стащили мою сумочку прямо с руки!
Somebody snatched up one of them Arizona babies. Кто-то свистнул одного из малышей Аризоны.
Why hasn't someone snatched you up yet? Почему тебя ещё не увели?
That the killer snatched it off her neck? Что убийца сорвал его с шеи?
I kind of snatched it off his lounge. Я как бы стащила его, пока он соображал в чем дело.
Yet Pluto’s official planetary status was snatched away. И тем не менее, Плутон лишили звания полноценной планеты.
Snatched them up and put them into your pocket. Взяли и положили их себе в карман.
Clothes jewellery, you name it I snatched it up. Одежду, украшения, что называется, сметал с прилавков.
Clothes jewelry, you name it I snatched it up. Одежду, украшения, что называется, сметал с прилавков.
They snatched up some of our guys, drove them downtown. Они цепанули пару наших парней, отвезли их в центр.
Yeah well, I mean, she got snatched up really quick. Да, в смысле, быстро ее подхватили.
It's not easy to have your dreams snatched away. Не так легко забыть все свои мечты.
It was in his waistband when we snatched him up. Обнаружено в его поясе при задержании.
Well, what was she doing when you snatched her up? Что она делала, когда вы ее взяли?
Devon's father just snatched him up from the hospital. Отец Девона только что выкрал его из госпиталя.
Everybody's talking about he got snatched up from there. Все говорят, что его выволокли оттуда.
But there go a life that had to be snatched, Avon. Но, Эйвон, это был тот случай, когда жизнь нужно было отнять.
We wanted to land this student before MIT snatched him up. Мы хотели заполучить этого студента, пока MIT не перехватили его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !