Exemples d'utilisation de "sniffing around" en anglais

<>
They could check out some VIN numbers, do some sniffing around, how about that? Они смогут проверить VIN-номера, немного здесь пошастать, как насчет этого?
Plus, I know the pack is sniffing around. К тому же, я знаю, оборотни здесь что-то вынюхивают.
Have you been sniffing around my incident room? Вы что, подслушивали под моей допросной?
And then when Jack Sinclair came sniffing around, he had to kill him, too. А когда Джек Синклер пришёл туда вынюхивать ему пришлось убить и его тоже.
How was I supposed to know he'd come sniffing around? Откуда мне было знать, что он начнет тут вынюхивать?
Your detective friend, sniffing around in bad places. Твоего дружка детектива, вынюхивающего в нехороших местах.
That's why you didn't want us sniffing around here. Вот почему вы не хотели, чтобы мы тут что-либо вынюхивали.
A young, good looking guy swoops in and starts sniffing around your one and only, and you questions his motives. Молодой симпатичный парень постоянно ошивается рядом с твоей единственной и неповторимой, и тебя интересуют его мотивы.
Yeah, that's only 'cause you don't want the feds sniffing around your business, innit? Причина в том, что ты не хочешь, чтобы федералы вынюхивали о твоих делах, так?
Then why you in here sniffing around the dry goods when I asked you to wipe down the service station? Тогда почему вы шатаетесь вокруг галантереи, когда я просила вас спустится в обслуживающую?
They've been sniffing around, spying on me. Они всё время вынюхивают, шпионят за мной.
You mean where the dog was sniffing around? Там, где собака что-то вынюхивала?
Well, he spent the afternoon sniffing around Rick's apartment. Ну, он целый день что-то вынюхивал вокруг квартиры Рика.
They said I'd get Anna back once you stopped sniffing around. Они сказали, что я получу Анну, как только вы перестанете вынюхивать.
You sniffing around here like a dog? Ты здесь вынюхиваешь, как собака?
You had to kill him, too, when you caught him sniffing around her mummy. Его вы тоже убили, когда заметили, что он вынюхивает про мумию.
You're not sniffing around there? Ты же не подкатываешь к ней?
We all know I A's been sniffing around Jim Kelly. Мы все знаем, что ОВР вынюхивает вокруг Джима Келли.
And then that's what brought Jack sniffing around. Из-за этого Джек начал искать наркоторговца.
Never liked being the go-between guy, but the base commander's been sniffing around. Никогда не любил быть информатором, но командир базы ведет свое тайное расследование.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !