Exemples d'utilisation de "snooping about" en anglais

<>
How would you know about my magazines if you weren't snooping under my sink? Как бы ты узнал про мои журналы, если ты не шарил по моей ванной?
Don't worry about the results of the exam. Не волнуйся о результатах экзамена.
Predictions, as Taleb would say, are "fragile" -- they are prone to various biases (e. g. data snooping bias) and the occasional Black Swan event will wipe out the small cumulative profits from many correct bets. Предсказания, по Талебу, “хрупки” - они склонны быть предвзятыми (предвзятый отбор данных), и случайный Черный Лебедь рано или поздно сметет небольшой накопленный правильными ставками доход.
What are you about now? Чем сейчас занимаешься?
Tony catches you snooping, he'll. Если Тони увидит, что ты за ним шпионишь.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
I never would have agreed to work with them if I had known they were gonna be snooping in my biz. Я бы никогда не согласилась с ними работать, если бы знала, что они будут совать нос в мои делишки.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь.
I heard there was a detective with great hair and little fashion sense snooping around. Я слышала про детектива с шикарными волосами и с модной нынче привычкой всё вынюхивать.
Nothing indicates that there's going to be something done about it. Нет никаких признаков того, что для этого что-либо будет сделано.
I wasn't snooping under your sink. Я не шарил по ванной.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Я полагаю это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
Look, I wasn't snooping, okay? Послушай, я не вынюхивала, хорошо?
The death of the king brought about a war. Смерть короля стала причиной войны.
I don't like how Rebekah's been snooping around. Мне не нравится, что Ребека здесь шпионит.
What's he talking about? О чём он говорит?
It was only through observation and a little snooping that I realized you and your son were of this tribe. Требовались лишь наблюдения и немного слежки, чтобы понять, что вы с вашим сыном из этого племени.
One must be careful about free advice. Будьте осторожны с бесплатными советами.
Snooping, looking for dirt. Отслеживание, поиск грязи.
I want to have a talk with him about my future. Я хочу поговорить с ним по поводу моего будущего.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !