Exemples d'utilisation de "solid foundations" en anglais
This vote of confidence is built on solid foundations.
Данное свидетельство уверенности базируется на солидном фундаменте.
The Constitutional Treaty provides solid foundations for our shared future.
Конституционный Договор обеспечивает надежную основу для нашего общего будущего.
Peace must be built on the solid foundations of shared values, not the shifting sands of false promises.
Мир необходимо строить на прочном фундаменте общих ценностей, а не на зыбучих песках ложных обещаний.
He advocates a complete overhaul of the system for granting public contracts and party funding: "We can't go any lower; getting to the bottom of things, with courage, will help to rebuild the house on more solid foundations, with more controls and laws."
Он требует полной перестройки системы предоставления государственных контрактов и финансирования партий: "Мы не можем опуститься ниже; смело вникнув в суть вещей, мы сможем построить дом на более прочном фундаменте, с лучшим контролем и законностью".
The current session of the Committee should lay solid foundations for the 2010 Review Conference by building on the achievements of 1995 and 2000, while the major issues on which the review cycle should focus were universality, respect for the principle of nuclear disarmament and of the right to acquire nuclear power for peaceful purposes, and assurances for non-nuclear-weapon States against the possible threat of the use of nuclear weapons.
Нынешняя сессия Комитета должна заложить солидный фундамент для обзорной Конференции 2010 года, опираясь на достижения 1995 и 2000 годов, а крупными проблемами, на которых должен быть сосредоточен обзорный цикл, являются универсальность, уважение принципа ядерного разоружения и право на приобретение ядерной энергии в мирных целях, а также гарантии государствам, не обладающим ядерным оружием, против возможной угрозы применения ядерного оружия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité