Exemples d'utilisation de "someone other" en anglais

<>
Traductions: tous12 кто-то другой2 autres traductions10
Glad to see you're taking an interest in someone other than John Blackwell. Рад видеть, что вы принимаете интерес к кому-то ещё кроме Джона Блэкуэлла.
Funds that have been sent by someone other than the account holder will not be accepted. Средства, отправленные другим лицом, не принимаются.
The mailbox audit log records whenever a mailbox is accessed by someone other than the person who owns the mailbox. Журнал аудита почтового ящика поможет вам определить, кто кроме владельца открывал почтовый ящик и зачем он это делал.
Use this report to find mailboxes that have been accessed by someone other than the person who owns the mailbox. Этот отчет используется для поиска почтовых ящиков, к которым обращались пользователи, не владеющие ими.
The Non-Owner Mailbox Access Report in the Exchange admin center (EAC) lists the mailboxes that have been accessed by someone other than the person who owns the mailbox. В отчете о доступе к чужим почтовым ящикам в Центре администрирования Exchange отображаются почтовые ящики, открытые кем-то, кроме владельца.
The Non-Owner Mailbox Access Report in the Exchange Administration Center (EAC) lists the mailboxes that have been accessed by someone other than the person who owns the mailbox. Отчет о доступе к чужим почтовым ящикам в центре администрирования Exchange (EAC) используется для поиска почтовых ящиков, к которым обращались пользователи, отличные от их владельцев.
Trademark law is meant to prevent consumer harm because it prohibits someone other than the rights owner from using a trademark (for example, a brand’s logo) in a way that may confuse consumers. Цель закона о товарных знаках — защита потребителей от негативного опыта: закон запрещает использовать товарный знак (например, логотип бренда) кому-либо, помимо владельца права, таким образом, который может ввести потребителей в заблуждение.
These instruments may give you a time-limited right or an absolute right to acquire or sell one or more types of investment, which is normally exercisable against someone other than the issuer of that investment. Эти инструменты могут дать вам ограниченное во времени право абсолютного права покупки или продажи одного или более типов ценных бумаг, что обычно выполняется в отношении иного лица, чем эмитента такой ценной бумаги.
It is the Customer's responsibility to find out all necessary information about a trading agent or representative or attorney prior to any trading activity, if the account is to be traded by someone other than the Customer. Клиент может по своему желанию найти всю необходимую информацию о торговом агенте, представителе или доверенном лице до проведения той или иной коммерческой операции в том случае, если манипуляции со счетом будет проводить не Клиент, а какое-либо другое физическое или юридическое лицо.
Keep in mind that when you create a home location on Facebook, you can edit the name of your home, the photo and who’s allowed to see your home until someone other than you checks in at your home. Помните, что при создании дома на Facebook вы можете редактировать название своего дома, фото и аудиторию, которой доступна эта информация, пока кто-либо, кроме вас, не отметит посещение вашего дома.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !