Exemples d'utilisation de "space agency" en anglais
It also set off a bunch of quiet changes within the space agency itself.
Это также привело к серии перемен внутри агентства.
The US space agency, NASA, has proven the existence of ice on the planet Mercury.
Космическое ведомство США НАСА доказало наличие льда на планете Меркурий.
Space agency are now about to manoeuvre the satellite down to one mile from the UFO.
Космическое агенство передает, что спутник маневрирует примерно милей ниже НЛО.
Report on the Third United Nations/European Space Agency Workshop on Basic Space Science, Lagos, 18-22 October 1993
Доклад о работе третьего Практикума Организации Объединенных Наций/Европейского космиче-ского агентства по фундаментальной космиче-ской науке, Лагос, 18-22 октября 1993 года
Report on the Eighth United Nations/European Space Agency Workshop on Basic Space Science: Scientific Exploration from Space, Mafraq, Jordan, 13-17 March 1999
Доклад о работе восьмого Практикума Организации Объединенных Наций/Европейского космиче-ского агентства по фундаментальной космиче-ской науке: научные исследования из космоса, Мафрак, Иордания, 13-17 марта 1999 года
Which maybe they should have, since that country's space agency, Roscosmos, hasn't sent significant representation to the symposium in over 20 years.
А надо бы, потому что Роскосмос более 20 лет не направлял на этот симпозиум столь представительные делегации.
Tests have been executed at the arc-heated wind tunnel facility of the German Space Agency (DLR) in Cologne to investigate material destruction under re-entry conditions;
На базе Германского аэрокосмического центра (ДЛР) в Кёльне были проведены испытания в аэродинамической трубе (АДТ) с электродуговым подогревом для изучения разрушения материалов в условиях входа в атмосферу;
This transponder that we operate with the European Space Agency - it gives us the benefit that every satellite that comes over to calibrate itself is taking a picture.
Мы подключены к спутниковому ретранслятору Европейского Космического Агенства, что позволяет нам иметь фотографии с каждого спутника, проходящего над нашим районом и проводящего калибровку.
Rajib Dasgupta, BEAM project manager for NASA, says inflatables are one concept that the space agency is studying for habitation inside cislunar space — the sphere formed by the moon’s orbit of Earth.
Как сообщил представитель НАСА в руководстве проектом BEAM Раджиб Дасгупта (Rajib Dasgupta), НАСА предполагает использовать надувные модули в космическом пространстве в пределах лунной орбиты (то есть орбиты, образованной движением Луны вокруг Земли).
The European Space Agency announced in September 2007 that satellite photos showed that the Northwest Passage appeared clear of ice for shipping for the first time ever, and that the Northeast Passage is almost clear.
Европейское управление космических исследований объявило в сентябре 2007 года о том, что спутниковые фотографии продемонстрировали, что Северо-Западный проход оказался свободным ото льда и впервые пригодным для судоходства, а Северо-восточный проход уже почти расчистился.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité