Exemples d'utilisation de "spectrum" en anglais

<>
Traductions: tous515 спектр340 autres traductions175
Just run the spectrum analysis, Bernie. Просто проведи спектральный анализ, Берни.
Who's covering the spectrum analysis? Кто отвечает за спектральный анализ?
Spectrum analysis confirms that the synthetic. Спектральный анализ подтверждает, формула синтетического энергона стабильна.
It's already gone for a spectrum analysis, sir. Уже отправлена на спектральный анализ, сэр.
Spectrum analysis confirms that the synthetic Energon is stable. Спектральный анализ подтверждает, формула синтетического энергона стабильна.
Alec, if I could get you a complete spectrum analysis of the cellular array from the night of the murder, would you be able to analyze it for wavelength and strength? Алек, если бы я смогла достать для тебя полный спектральный анализ сотового массива в ночь убийства, ты смог бы проанализировать его длину волны и силу?
Put her on broad spectrum antibiotics. Дайте ей антибиотики.
Computer, enhance frontal lobe, full spectrum. Компьютер, увеличить лобные доли, полный спектральный анализ.
It doesn't emit in the electromagnetic spectrum. Оно также не испускает электромагнитное излучение.
We need to do a full drug spectrum test. Нужно провести полный анализ на наркотики.
Uh, spread spectrum signal in the 400 MHz range. Спектральный сигнал в 400 MHz диапазоне.
Except we've already treated him with broad spectrum antibiotics. Вот только мы уже лечили его антибиотиками широкого действия.
How much depends on where you fall in the spectrum. Насколько, зависит от того в каком секторе диапазона вы находитесь.
We can start to look at different components along this spectrum. У нас есть возможность взглянуть на разные состовляющие в этом диапазоне.
Most societies lie somewhere along a spectrum between these two poles. Большинство обществ находится между этими двумя полюсами.
And in the middle there, we have this visible light spectrum. А в середине у нас есть видимое излучение.
You'll try to broadcast in the full spectrum of color? Ты сделаешь все возможное, чтобы вещание шло в полной гамме цветов?
And on the other end of the spectrum, this is a microstructure. С другой стороны, это микроструктура.
By invisible, I mean it doesn't absorb in the electromagnetic spectrum. Под "невидимым" подразумевается то, что не поглощает электромагнитное излучение.
Hey, Jennifer, can you hop off the spectrum for just a second? Эй, Дженнифер, ты могла бы придержать язык хотя бы на секунду?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !