Exemples d'utilisation de "speech volume" en anglais

<>
Change speech rate and volume Изменение скорости речи и регулировка громкости
His speech moved us. Его речь взволновала нас.
Could you tell me how to adjust the volume? Не могли бы вы сказать мне, как отрегулировать громкость?
The newspaper published a hilarious parody of the president's speech. Газета опубликовала уморительную пародию на речь президента.
He turned up the volume on the television. Он сделал телевизор погромче.
Music is a common speech for humanity. Музыка - общий язык для всего человечества.
The fifth volume of this set is missing. Не хватает пятого тома из этого набора.
Parrots often imitate human speech. Попугаи часто подражают человеческой речи.
Turn the volume up. Сделай погромче.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Я слишком поздно обнаружил, что пропустил самую главную часть своего доклада.
Turn down the volume, please. Убавьте громкость, пожалуйста.
His speech got awfully boring. Его речь выдалась жутко скучной.
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. В основе термодинамики лежит движение атомов и молекул, а также законы движения, с которыми познакомились в первом томе.
The shock deprived her of speech. Это потрясение лишило её речи.
Total sales volume through premium channels Общий объем продаж через премиальные каналы
I was disappointed with his speech. Я был разочарован его речью.
Volume management Управление громкостью
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей.
We share your view of the marketing opportunities but at the moment we feel unable to give an estimate of the sales volume attainable. Мы разделяем Ваше мнение о возможностях рынка, хотя в настоящий момент мы не в состоянии определить максимальную емкость рынка сбыта.
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. Я из тех, кто очень волнуется перед аудиторией, так что я не умею произносить речи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !