Exemples d'utilisation de "spitting image" en anglais

<>
My God, you're the spitting image. О, Господи, ты точная копия.
See, she's the spitting image of our mom. Она точная копия нашей мамы.
She's damn near a spitting image of him. Она практически его точная копия.
He's the spitting image of your dead little sister. Он точная копия вашей покойной сестренки.
And that boy is the spitting image of his mother. А этот мальчик, наверное, точная копия его матери.
It's a Brazilian monkey, and seriously, it's your spitting image. Это бразильская обезьянка и если серьезно, она твоя точная копия.
Must have been a spitting image. Должно быть, мы очень похожи.
My husband was the spitting image of Van Johnson. Мой муж был вылитый Ван Джонсон.
The spitting image of her mother, God rest her soul. Просто вылитая мать, царство ей небесное.
Hour by hour, the spitting image of a normal man. Час за часом, вылитый нормальный человек.
It's just you are the spitting image of someone I sold flowers to years ago. Просто вы напомнили мне кое-кого, кому я продавал цветы много лет назад.
Because I believe we've already met Wallace Rourke's murderer, and he's the spitting image of this man. Потому что я полагаю, что мы уже знакомы с убийцей Уоллеса Рурка, и он имеет разительное сходство с этим человеком.
Now you'll be the spitting image of your old man. Теперь будешь вылитый твой старик.
You are the spitting image of someone I sold flowers to years ago. Просто вы напомнили мне кое-кого, кому я продавал цветы много лет назад.
Isn &apos;t he just the spitting image of his grandpa? Не так ли он ну просто-таки вылитый дедушкин портрет?
And you walked in, the spitting image of your mother. И ты ходила, вылитая копия своей матери.
And he's the spitting image of poor, dead Castiel. И он как две капли воды похож на покойничка Кастиэля.
I've been told on many occasions that I am the spitting image of Tito Nagasaki. Мне говорили, во многих случаях что я вылитый Тито Нагасаки.
And I've got to ask, no brothers who are the spitting image? И - я должна спросить - нет никаких братьев, похожих как две капли воды?
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !